轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

contingentement

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

contingentement

音標(biāo):[k??t???ɑ?tmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.m.
規(guī)定分配額, 規(guī)定限額, 定額分配
contingentement des importations規(guī)定進(jìn)口限額 法語(yǔ) 助 手
近義詞:
rationnement,  limitation,  répartition,  restriction,  régulation
quota定額,限額,配額;contingent同年入伍的士兵;importation進(jìn)口,輸入;assouplissement柔軟;surplus剩余,過(guò)剩;embargo禁止出港;octroi給予,給,授予,賜予;protectionnisme保護(hù)貿(mào)易主義,保護(hù)貿(mào)易制,保護(hù)關(guān)稅論;moratoire延期償付令;durcissement變硬,硬化;blocus封鎖;

Leurs produits doivent pouvoir accéder aux autres marchés sans droit, sans contingentement et sans obstacle.

對(duì)它們的產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)免征關(guān)稅、并且限定配額,從而使其能夠順利進(jìn)入其他市場(chǎng)。

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提差別待遇所需的具體立法措施,能出臺(tái)這種配額制度嗎?

Ces lacunes justifient l'application du principe de précaution aux mesures de contingentement des prises.

這些缺陷成為主張實(shí)施預(yù)防性漁獲量限制辦法的理由。

Ils doivent ainsi accorder l'accès en franchise de droits et sans contingentement à tous les marchés.

因此,它們必須允許進(jìn)入所有的市場(chǎng),并免除關(guān)稅和配額。

Il serait possible d'adopter des contingentements sans législation supplémentaire, mais ces systèmes n'existent pas pour l'instant.

它有可能推出限額制度但增加立法,但目前還沒(méi)有實(shí)行配額制度。

La Nouvelle-Zélande, pour sa part, permet déjà l'accès en franchise et sans contingentement aux produits des PMA.

例如,新西蘭已經(jīng)對(duì)達(dá)國(guó)家的產(chǎn)品提免關(guān)稅和免配額準(zhǔn)入。

La question d'un contingentement éventuel est à l'examen depuis plusieurs années mais n'a pas recueilli un appui politique suffisant.

可能的配額制度問(wèn)題已經(jīng)討論了好幾年,但是沒(méi)能贏得足夠的政治支持。

Aucun contingentement, aucune mesure antidumping, mesure compensatoire ni mesure spéciale de protection n'est appliqué aux importations des pays moins avancés.

對(duì)來(lái)自達(dá)國(guó)家的進(jìn)口貨物,俄羅斯取消了配額制或反傾銷制度,并實(shí)施了反補(bǔ)貼或特殊保護(hù)措施。

Elle annonce que les mots ??hors contingentement?? devraient être supprimés au paragraphe 11 et appelle l'attention sur diverses modifications éditoriales.

她宣布應(yīng)將“和無(wú)配額”等字從第11段中刪除,并提請(qǐng)注意在編輯上的若干修訂。

Dans ce contexte, mon gouvernement offre un accès en franchise de droits et hors contingentement aux pays les moins avancés.

在這方面,我國(guó)政府對(duì)達(dá)國(guó)家實(shí)行了免關(guān)稅和免配額的準(zhǔn)入。

Cela doit cesser; les exportations de tous les PMA doivent bénéficier du même traitement?: l'accès en franchise et sans contingentement.

這種做法必須停止,所有達(dá)國(guó)家的出口產(chǎn)品必須得到相同待遇:免關(guān)稅與免配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入。

Le troisième aspect de la politique commerciale est celui des mesures restrictives (taxe à l'exportation, contingentement, interdiction d'exporter) adoptées par certains pays.

第三個(gè)問(wèn)題有關(guān)一些國(guó)家實(shí)施的限制性貿(mào)易措施——出口稅,糧食出口配額或禁令。

Les engagements pris pour l'accès en franchise de droits et hors contingentement doivent être complétés par des règles plus favorables sur l'origine.

承諾對(duì)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品免稅和無(wú)限額準(zhǔn)入必須輔之以原產(chǎn)地優(yōu)惠規(guī)則。

Par exemple, au lieu de l'accès en franchise de droits et hors contingentement, seul l'accès en franchise de droits est pris en compte.

例如,其中只考慮了免稅準(zhǔn)入,而是免稅和無(wú)配額兩種準(zhǔn)入。

Toutes leurs exportations, notamment le textile et la confection, doivent se voir accorder un accès aux marchés en franchise de droits et sans contingentement.

必須給予來(lái)自達(dá)國(guó)家的所有出口產(chǎn)品,包括紡織品和服裝,以零關(guān)稅和零配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入待遇。

Il faudrait, comme cela avait été proposé, accorder l'accès en franchise et hors contingentement à tous les produits des?PMA aux marchés des pays développés.

達(dá)國(guó)家市場(chǎng)給予所有達(dá)國(guó)家產(chǎn)品免稅和無(wú)限額進(jìn)口的倡議應(yīng)予以落實(shí)。

Parmi ces mesures, il y a l'accès aux marchés en franchise de droits et de contingentements des produits originaires des pays les moins avancés.

這些措施包括對(duì)達(dá)國(guó)家產(chǎn)品實(shí)施免稅、免配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入。

Les travaux relatifs à un accès en franchise de droits et sans contingentement pour toutes les exportations des pays les moins avancés s'intensifient à Genève.

現(xiàn)在,日內(nèi)瓦正在加緊工作,以使所有達(dá)國(guó)家的產(chǎn)品完全實(shí)現(xiàn)零關(guān)稅和無(wú)配額的市場(chǎng)準(zhǔn)入條件。

à cette fin, la République de Corée va étendre l'accès à son marché en franchise et sans contingentement pour les pays les moins avancés (PMA).

為此目的,大韓民國(guó)將擴(kuò)大對(duì)達(dá)國(guó)家的免稅和無(wú)限額市場(chǎng)準(zhǔn)入。

En janvier dernier, par exemple, nous avons ouvert nos marchés, en franchise et sans contingentement à presque toutes les importations des pays les moins avancés.

例如,今年1月,我們?cè)跓o(wú)配額和無(wú)關(guān)稅的情況下,向來(lái)自達(dá)國(guó)家的幾乎所有進(jìn)口產(chǎn)品開(kāi)放我們的市場(chǎng)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 contingentement 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。