轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

décevant

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

décevant

音標:[des?vɑ?, -t]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
1. 〈古〉騙人,可靠
2. 令人,使人沮喪
réponse décevante令人答復

法語 助 手 版 權 所 有
近義詞:
décourageant,  frustrant,  insatisfaisant
反義詞:
étourdissant
聯(lián)想詞
médiocre平庸,平凡;mitigé雜;satisfaisant令人滿意,令人滿足;surprenant驚人;catastrophique災難性,災禍性;convaincant有說服力,令人信服;frustrant泄氣;insuffisant,缺乏;déplorable悲慘,可嘆;fade沒有滋味,淡而無味;exagéré夸張;

Il persévère dans ses recherches malgré des résultats décevants.

他堅持他研究工作,盡管一些結果令人。

Le Royaume-Uni trouve cette situation profondément décevante.

聯(lián)合王認為這種情況深為令人。

Parler de nouveaux arrangements commerciaux préférentiels est également décevant.

有人談到建立新優(yōu)惠貿易安排,這也是令。

L'année dernière, le processus du désarmement a été décevant.

在過去一年里,裁軍進程令人,挫折超過了成就,核武器家比以往任何時候都更加堅持核威懾理論。

Les débats sur la réforme ont tendance à être décevants.

關于改革辯論往往會去應有活力。

Cette deuxième évaluation a révélé des éléments tant encourageants que décevants.

專家小組認為,第二次評估結果既有“令人感到鼓舞地方也有令人地方”。

Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!

只要你帶著誠意,會讓朋友掃興而歸!

Le produit final de cette négociation restrictive a été décevant et déplorable.

這一非包容性談判最后產物令人也令人遺憾,因為作出決定是在最后文件中刪除該節(jié),這是由于美代表團拒接受有關核裁軍用語。

L'année dernière, la Conférence d'examen du TNP a été décevante.

去年擴散條約》審議大會令人。

Mais les résultats obtenus par les conférences d'examen ont été décevants.

但是,審議大會結果令人。

Toutefois, la lenteur avec laquelle ces déclarations sont mises en oeuvre est décevante.

但是,這些宣言執(zhí)行步伐仍然是令人地緩慢。

Le mois qui s'est écoulé a été, à cet égard, particulièrement décevant.

一個月在這方面已經證明特別令人。

Cette fa?on de procéder est décevante et doit être améliorée à l'avenir.

這是令人,今后需要予以改進。

Toutefois, le manque de progrès concrets après de nombreuses années est véritablement décevant.

然而,許多年之后仍然看到明顯進展確使人。

Le projet de résolution représente un compromis très décevant par rapport aux attentes initiales.

在促進聯(lián)合內部有效安保方面,安協(xié)辦發(fā)揮著至關重要作用,但是安協(xié)辦人員配備嚴重足。

C'est un des aspects les plus décevants et les plus préoccupants du document final.

這是結果文件中最令人醒目和結果之一。

Les progrès faits jusqu'à maintenant par les états dotés d'armes nucléaires sont très décevants.

核武器家迄今為止取得進展相當令人。

La Rapporteure spéciale constate que la proportion des pays ayant ratifié la Convention est décevante.

特別報告員指出,公約批準情況令人。

L'année écoulée a été très décevante s'agissant du mécanisme de désarmement et de la non-prolifération.

去年是裁軍和擴散機制令人極為一年。

Les fonctionnaires ont utilisé, pour décrire leur expérience, les termes ??très décevant??, ??traumatisant?? et ??irréaliste??.

這些工作人員認為自己經歷是:“深表”;“傷心”和“現實”。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 décevant 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。