En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但實(shí)際上,對(duì)腐爛尸體的挖掘有可能引起大范圍瘟疫的危險(xiǎn)。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但實(shí)際上,對(duì)腐爛尸體的挖掘有可能引起大范圍瘟疫的危險(xiǎn)。
Un tribunal militaire aurait ordonné l'exhumation des restes de Mme?Bautista.
據(jù)稱(chēng)軍事法院曾作出一項(xiàng)決定,命令掘出Bautista女士的尸體。
Celle-ci n'a pu procéder à des exhumations faute de ressources humaines et scientifiques.
委員會(huì)于缺乏人力和科學(xué)資源不能挖出這些尸體。
Nous avons l'intention de poursuivre les exhumations en Croatie et en Bosnie-Herzégovine l'année prochaine.
我們打算明年繼在克羅地亞和波斯尼亞
掘尸工作。
Cette exhumation a eu un grand retentissement dans les médias locaux.
這次挖掘受到了當(dāng)?shù)孛襟w的高度關(guān)注。
La partie chypriote grecque a poursuivi son programme d'exhumation et d'identification.
希族塞人方面繼挖尸檢驗(yàn)和鑒定的方案。
Le Gouvernement chypriote a continué d'exécuter son programme unilatéral d'exhumation et d'identification des corps.
塞浦路斯政府還繼執(zhí)
其挖尸檢驗(yàn)和確定遺骸身份的單方面方案。
Outre les équipes de terrain procédant aux exhumations, une autre équipe mortuaire a procédé à des autopsies.
除在亂葬坑挖掘的外勤小外,另有一個(gè)小
負(fù)責(zé)對(duì)掘出的尸體
解剖檢查。
Ils ont participé à l'interprétation d'interrogatoires de témoins ainsi qu'au travail sur les lieux d'exhumation.
這些人員不僅被聘用于證人的談時(shí)的口譯,而且還參加了挖掘遺骸現(xiàn)場(chǎng)的工作。
En plus d'autres mesures unilatérales, la partie chypriote grecque a procédé à l'exhumation et à l'identification des corps.
除其他單方面措施外,希族塞人方面還了掘尸檢驗(yàn)和識(shí)別遺骸工作。
Mais il n'a jamais indiqué l'emplacement de la tombe ni demandé l'exhumation du corps ainsi qu'un examen médico-légal.
但是他從未告知她埋葬的地點(diǎn)或要求挖出她的尸體法醫(yī)檢查。
Des exhumations ont été effectuées dans la partie chypriote turque et dans la partie chypriote grecque.
此外,我想提醒一下,自其恢復(fù)運(yùn)作以來(lái),該委員會(huì)已取得了大
展。
L'identification s'est révélée extrêmement difficile à cause de l'absence de données complètes sur l'exhumation et de l'intrication des restes.
于沒(méi)有完整記載挖掘資料以及混雜放置遺骸,鑒定過(guò)程極其困難。
Toutefois, j'engage toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.
但是,我要繼敦促有關(guān)各方采取一切可能的
動(dòng),加快挖掘工作。
Je continue d'engager instamment toutes les parties concernées à tout mettre en ?uvre pour accélérer le processus d'exhumation.
我繼敦促有關(guān)各方采取一切可能的
動(dòng),加快挖掘工作。
Par ailleurs, la modernisation d'un laboratoire chypriote turc est en cours pour contribuer au programme d'exhumation et d'identification.
此外,一個(gè)土族塞人實(shí)驗(yàn)室正在增添設(shè)備,以便為挖尸查驗(yàn)身份方案服務(wù)。
Les opérations d'évaluation et d'exhumation ont été compliquées cette année par la situation en matière de sécurité en Iraq.
于伊拉克的安全狀況,今年的評(píng)估和挖尸工作更為復(fù)雜。
Les travaux d'exhumation au site proche de Samawa, qui avait été le premier a être localisé, ont été achevés.
在塞馬沃附近場(chǎng)地挖掘尸體的工作已經(jīng)完,這是第一個(gè)找到的場(chǎng)地。
Toutefois, je continue d'engager toutes les parties en cause à faire tout leur possible pour accélérer le processus d'exhumation.
我繼敦促有關(guān)各方采取一切可能的
動(dòng),加快挖掘工作。
Toutefois, des légistes en nombre limité resteront sur place afin de surveiller les exhumations menées par d'autres états ou organisations.
然而將保持有限的法醫(yī)能力,以便監(jiān)督其他織和國(guó)家在當(dāng)?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/Vng1Zvu@@pDS6PyYy9l15q@xoB9E=.png">
尸體挖掘工作。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生
,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com