Toutes les maisons sont touchées, le sol est fissuré.
所有
房子都被波及,地面開裂。
Toutes les maisons sont touchées, le sol est fissuré.
所有
房子都被波及,地面開裂。
Une interaction entre aquifères peu profonds et aquifères profonds est observée surtout dans les régions où se trouvent des roches perméables très fissurées.
可以觀察到淺含水層和深含水層間
相互關系,特別是在巖石裂度高、具有裂縫滲透性
區(qū)域。
Le?requérant affirme que l'explosion a endommagé l'extérieur comme l'intérieur des batiments de?sorte qu'il a fallu réparer des portes, des fenêtres ainsi que des murs fissurés et lézardés.
索賠
稱,爆炸給建筑物
內(nèi)外部均造成損害,必須對門窗和墻壁上
小裂縫予以修復。
Quelques batiments se sont effondrés dans le centre historique, ceint de murailles, mais, surtout, de très nombreuses maisons se sont fissurées, mena?ant de s'écrouler sous l'effet des répliques.
在這座城墻環(huán)繞
古城中,一些
樓已經(jīng)
,
量
住宅出現(xiàn)裂縫,面臨著余震后坍塌
危險。
Les contaminants se déplacent en général lentement, encore que dans les roches fissurées, et en particulier dans les roches quartziques, ils puissent progresser de plusieurs mètres par jour.
污染物
移動通常很慢,但在有裂隙
巖石,特別是巖溶巖石,污染物每天甚至可移動數(shù)米。
Conformément au rapport d'observation des Nations Unies, il existe un grand nombre d'écoles ayant des murs fissurés et humides, des toits perméables, des portes et des fenêtres cassées, voire sans installation électrique élémentaire.
根據(jù)聯(lián)合國
觀察報告,有許多學校
校舍墻壁潮濕、裂縫,天棚漏雨,門窗破舊,甚至沒有基本
供電線路。
Le service après-vente, lorsque le produit semble cassé, fissuré, ou un remboursement pour faire face à la mise en uvre de MC, de veiller à ce que les intérêts de ses clients contre les pertes.
售后服務方面,當產(chǎn)品出現(xiàn)斷裂、裂開情況,實行以舊換新或退款處理,保證客戶
利益不受損失。
304 Les piles et accumulateurs secs contenant un électrolyte corrosif qui ne s'échappera pas si leur enveloppe extérieure est fissurée ne sont pas soumis au?présent Règlement à condition d'être d?ment emballés et protégés contre les?courts-circuits.
干電池組如所裝
腐蝕性電解液在電池組外殼有裂縫時不會流出電池組即不受本規(guī)章限制,但電池組必須牢固地包裝并加以保護以防短路。
Le transport des contaminants dans les nappes souterraines est un processus complexe qu'il n'y a pas lieu de décrire ici. Il dépend de la perméabilité des roches (poreuses, fissurées, quartziques), des propriétés des polluants, des mécanismes qui commandent leur migration (advection, dispersion mécanique, diffusion moléculaire et réactions chimiques) et de la composition chimique de l'eau souterraine.
污染物在地下水系統(tǒng)中
移動是一個復雜
過程,說明這一過程不是本報告敘述
目
,它取決于巖石
滲透性(孔隙、裂隙、巖溶)、污染物
特性、地下水
化學組成和控制污染物移動
過程(平流、機械性延散、分子擴散和化學反應)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com