Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.
很多旅客中了槍彈或者挨了大頭棒,
勢(shì)很重,躺在椅子上。



, 患重病


者,
員;
人;
,燒焦
;
, 沮喪
, 

;
;Plusieurs voyageurs, grièvement atteints par les balles ou les casse-tête, gisaient sur les banquettes.
很多旅客中了槍彈或者挨了大頭棒,
勢(shì)很重,躺在椅子上。
Plusieurs Palestiniens grièvement blessés auraient été autorisés aujourd'hui à entrer en Isra?l.
不過(guò),今天據(jù)報(bào)有數(shù)名患有重病
巴勒斯坦人獲

以色列。
Un autre civil a été grièvement blessé tandis que six autres l'ont été légèrement.
另一名平民遭受重
;另有6人受輕
。
Quinze personnes ont également été blessées, dont cinq très grièvement.
還有15人受
,其中5人
勢(shì)嚴(yán)重。
Il a survécu à l'attaque mais a été grièvement blessé.
此人是前巴勒斯坦新聞部長(zhǎng),以批評(píng)巴勒斯坦權(quán)力當(dāng)局施行
極為有限
改革而著稱。
Plus de 30?personnes ont été blessées, dont certaines grièvement.
還有30多人受
,其中一些人
勢(shì)嚴(yán)重。
Plus de 50 personnes, dont des enfants, ont en outre été blessées, certaines très grièvement.
此外,包括兒童在內(nèi)
50多人在襲擊中受
,有些人
勢(shì)嚴(yán)重。
Cette attaque a fait, parmi les Serbes, deux morts et trois blessés, dont l'un grièvement.
這次襲擊造成兩名塞族人死亡、三人受
,其中一人重
。
Sept Albanais ont été blessés, dont trois grièvement.
13日
事件開(kāi)始時(shí)是該市北部發(fā)生爆炸和槍擊,有7名阿爾巴尼亞人受
,其中三人重
。
Son père a été grièvement blessé en essayant de protéger son fils.
他
父親在竭力保護(hù)他
兒子時(shí)嚴(yán)重受
。
Le quatrième, grièvement blessé, a été rapatrié.
第四人受重
,已經(jīng)遣送回國(guó)。
La?victime, grièvement blessée, a menacé de porter plainte pour coups et blessures volontaires.
受害者遭受了嚴(yán)重
害,并提出要對(duì)攻擊和毆打提出申訴。
Sept?personnes auraient été blessées, dont une, M.?Khalid?Elsayed, un avocat, grièvement.
據(jù)說(shuō)有7人受
,其中一名律師Khalid Elsayed先生受
嚴(yán)重。
Au 1er?juillet, on dénombrait 32?victimes d'explosions accidentellement déclenchées, dont 8 personnes tuées et 24?grièvement blessées.
截至7月1日,受害者觸發(fā)
爆炸共造成32人
亡(8人死亡,24人重
)。
Des militaires avaient grièvement blessé un activiste du Fatah agé de 30 ans.
士兵將1名30歲
法塔赫活躍分子擊
,
勢(shì)嚴(yán)重。
Selon certaines informations non confirmées, un passager du véhicule aurait été grièvement blessé.
據(jù)未經(jīng)證實(shí)
報(bào)道,有一名汽車乘客重
。
Dans l'un d'eux, à Hébron, un lanceur de pierres avait ainsi été grièvement blessé.
在其中
一種情況下,希布倫
一名投擲石塊者被開(kāi)槍打成重
。
Les six autres personnes avaient été blessées, dont deux grièvement.
被炸死
人中有一個(gè)是31歲
“人民抵抗委員會(huì)”
領(lǐng)導(dǎo),名叫Ramadan Azzam。
Des sources palestiniennes ont indiqué que trois des blessés étaient grièvement atteints.
巴勒斯坦方面說(shuō),三人
勢(shì)嚴(yán)重。
De nombreux autres civils palestiniens ont été blessés, souvent grièvement, au cours de ces bombardements.
此外,由于炮擊,
多巴勒斯坦平民受
,
多受重
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com