Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.
攤款將向品在成員國(guó)內(nèi)
第一個(gè)實(shí)際接受者征收。
Les prélèvements sont imputés au premier réceptionnaire des hydrocarbures sur le territoire d'un Etat membre.
攤款將向品在成員國(guó)內(nèi)
第一個(gè)實(shí)際接受者征收。
La Commission devrait en outre étudier la pratique des états en matière d'hydrocarbures.
另外委員會(huì)應(yīng)確定國(guó)家在和天然氣
做法。
Le nettoyage de rejets d'hydrocarbures serait difficile voire impossible dans des eaux recouvertes de glace.
在冰雪覆蓋水中,清除漏
非常困難,甚至不可能。
Le tourisme est une autre industrie susceptible de patir d'un déversement d'hydrocarbures.
旅游業(yè)是發(fā)生外溢后另一個(gè)受影響
行業(yè)。
En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.
就數(shù)量而言,因航作業(yè)而進(jìn)入海洋環(huán)境
主要
染物是
。
Les exportateurs de pétrole sont durement touchés par la forte baisse des prix des hydrocarbures.
出口國(guó)由于碳?xì)浠衔飪r(jià)格急劇下降而遭受?chē)?yán)重打擊。
L'OMI a également financé quatre ateliers concernant les plans d'intervention en cas de déversement d'hydrocarbures.
海事組織為關(guān)于染應(yīng)急計(jì)劃
四次講習(xí)班提供了援助。
Cependant, il est depuis longtemps un?importateur net d'hydrocarbures, qui représentent 60?% de sa consommation d'énergie.
然而,盡管擁有這些資源,秘魯卻一向是碳?xì)浠衔?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">凈進(jìn)口國(guó),碳?xì)浠衔镎紘?guó)內(nèi)能源消耗60%。
Une?analyse des hydrocarbures pétroliers totaux ne permettra pas de distinguer les sources de pétrole.
碳?xì)浠衔锟偭吭囼?yàn)將無(wú)助于區(qū)別
來(lái)源。
Le Comité sait également qu'il subsiste actuellement des?quantités considérables d'hydrocarbures dans les lacs de pétrole.
專(zhuān)員小組還意識(shí)到,目前在湖中仍然留有相當(dāng)數(shù)量
。
Certains refroidisseurs contiennent du R-717 (ammoniac) ou des réfrigérants hydrocarbures (HC-290 ou HC-1270).
有些冷凍機(jī)使用了R-717(氨)或碳?xì)浠衔镏评鋭℉C-290或HC-1270)。
Les réfrigérants à base d'hydrocarbures sont jusqu'à présent essentiellement utilisés dans les refroidisseurs centrifuges industriels.
迄今為止,碳?xì)浠衔镏评鋭┲饕诠I(yè)加工用于離心冷凍機(jī)。
Les meilleures solutions de remplacement associeront probablement les HFC, le CO2, les hydrocarbures et l'eau.
其他首選替代品可能要依賴(lài)氫氟碳化合物、二氧化碳、碳?xì)浠衔锖退?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">組合。
L'un d'eux concerne l'élimination des hydrocarbures fluorés (HFC) et autres substances appauvrissant la couche d'ozone.
這些措施包括消除氫氟碳化物和其他臭氧耗損物質(zhì)。
C'est ce qui existe pour la gestion des risques liés au transport d'hydrocarbures par mer.
這是有關(guān)海上輸
風(fēng)險(xiǎn)管理情況。
Les PCT constituent également un groupe d'hydrocarbures halogénés.
多氯三聯(lián)苯也構(gòu)成了一組鹵代烴。
Un projet de loi sur les hydrocarbures est à l'examen aux niveaux politique et technique.
目前,正在對(duì)國(guó)家氣法草案進(jìn)行政治和技術(shù)層
討論。
L'adoption d'une loi sur les hydrocarbures est par conséquent prioritaire.
因此,批準(zhǔn)氣法顯然是一優(yōu)先事項(xiàng)。
Ceci permettra à notre pays de rejoindre le groupe des principaux producteurs mondiaux d'hydrocarbures.
它將使我國(guó)成為世界主要碳?xì)浠衔锷a(chǎn)國(guó)之一。
Deux autres concernent des dépenses engagées par deux organismes pour localiser les rejets d'hydrocarbures.
兩項(xiàng)索賠涉及兩個(gè)機(jī)構(gòu)在跟蹤溢漏發(fā)生
費(fèi)用。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com