On doit payer l'imp?t sur le revenu.
人們應(yīng)該按收

人所得稅。
輕賦稅
,
;
,收益;On doit payer l'imp?t sur le revenu.
人們應(yīng)該按收

人所得稅。
En France, il y a un imp?t à verser tous les ans.
在法國每年都要
稅。
Ces dépenses budgétaires ont fait enfler les imp?ts.
這些預(yù)算開支使納稅額增高。
Le gouvernement réactionnaire accablait le peuple d'imp?ts.
反動(dòng)政府對(duì)人民課以重稅。
Tu as vu, Durand, on va augmenter les imp?ts de 20%.
杜朗先生,你看到了嗎,稅收上調(diào)了20%。
En France, il y a de l'imp?t à verser.
在法國要
稅。
L'exonération d'imp?ts est une bonne nouvelle pour les entrepreneurs.
稅對(duì)于企業(yè)家來說是
好消息。
Le nouvel imp?t frappe certaines catégories de salariés.
向某些工薪階層征收新的稅。
Ses revenus hors imp?ts sont de 5600 yuan.
他的稅前工資是5600塊。
198.Je crois qu'il peut mener à bien ce projet sans avoir à augmenter les imp?ts.
我相信他一定有辦法去做那些項(xiàng)目而不需要多增稅。
Avant la Libération, le peuple travailleur était écrasé d'imp?ts.
解放前,勞動(dòng)人民給捐稅壓得喘不過氣來。
Les imp?ts sont payables en espèces seulement.
納稅只能用現(xiàn)金支付。
A quoi servent les imp?ts 2011 des contribuables fran?ais ?
2011年法國納稅人繳的稅都將用在哪兒?
Concernant la réduction des imp?ts, le ministre a été moins affirmatif.
關(guān)于
稅一事,部長的立場不確定。
Si le gouvernement créait un imp?t sur la connerie, il serait tout de suite autosuffisant.
如果政府開征愚蠢稅,那么赤字問題將會(huì)立刻終止。
L’exonération est confirmée par une attestation d’exonération délivrée par le Directeur des Imp?ts.
稅必須有稅務(wù)局長簽認(rèn)的
稅證明。
Le peuple travailleur ployait sous des imp?ts écrasants.
以前勞動(dòng)人民被沉重的捐稅壓得直不起腰。
De plus, ces recettes résultent d'imp?ts indirects, qui défavorisent les plus démunis.
而且這些收
來自間接稅,對(duì)赤貧者不利。
L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'imp?t sur le revenu.
補(bǔ)償是以通過所得稅共同籌資為基礎(chǔ)。
La réduction des imp?ts a fait couler beaucoup d'encre ces derniers temps.
它是最重要的來源,也是最困難的問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com