La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布馬耳
已成為提案國。
La représentante de la Suède signale que Malte s'est porté coauteur du présent projet.
她宣布馬耳
已成為提案國。
Malte souhaiterait qu'un Chypre unifié soit intégré à l'Union européenne en mai de l'année prochaine.
馬耳
希望歡迎
個(gè)重新

塞浦路斯明年5月加入歐洲聯(lián)盟。
Malte adhère totalement aux recommandations formulées par le premier Rapporteur spécial dans son rapport.
馬耳
表示充分支持第
位報(bào)告員在其報(bào)告中提出
各項(xiàng)建議。
Il n'existe pas à Malte de loi relative aux courtiers et aux activités de courtage.
馬耳
沒有制訂關(guān)于代理制度
立法。
Malte ne produit ni armes ni munitions.
馬耳
境內(nèi)不生產(chǎn)武器或彈藥。
M.?Camilleri (Malte), Rapporteur, donne lecture d'une déclaration du Bureau du Comité.
報(bào)告人Camilleri 先生(馬耳
)代表委員會(huì)主席團(tuán)朗讀了
份聲明。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道
、澳大利亞、加拿大、馬耳
和巴拿馬之后加入提案國。
équateur, Malte, Mexique, Pays-Bas, Royaume-Uni, Suède, Suisse.
厄

、馬耳
、墨西哥、荷蘭、瑞典、瑞士和聯(lián)合王國。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en qualité qu'observateurs.
巴勒斯坦和馬耳
主權(quán)教團(tuán)派觀察員出席了會(huì)議。
Malte a indiqué que les langues acceptables étaient le maltais et l'anglais.
馬耳
說明可接受
語文為馬耳
文和英文。
Malte a indiqué ses lois et règlements qui donnaient effet à l'article 6.
馬耳
指明了該國實(shí)施第6條
有關(guān)法律和法規(guī)。
Malte prendra une part active et constructive à ce dialogue.
馬耳
將積極、建設(shè)性地參與這個(gè)對話。
MM.?Badji (Sénégal), Farhadi (Afghanistan), Requeijo Gual (Cuba) et Camilleri (Malte) sont élus par acclamation.
巴吉先生(塞內(nèi)加
)、法哈迪先生(阿富汗)、雷凱霍·夸
先生(古巴)和卡米萊里先生(馬耳
)經(jīng)鼓掌通過當(dāng)選。
Malte est particulièrement intéressée par les faits nouveaux liés à l'élargissement futur de l'Union européenne.
馬耳
特別關(guān)心與歐洲聯(lián)盟今后擴(kuò)大相關(guān)
發(fā)展。
Elle a apprécié également la participation de Malte aux travaux du Comité.
阿富汗贊賞馬耳
參與委員會(huì)
工作。
L'Ordre de Malte gère depuis 15?ans l'h?pital de la Sainte Famille à Bethléem-Palestine.
馬耳
軍事教團(tuán)經(jīng)營伯利恒—巴勒斯坦神圣之家醫(yī)院已有15年。
L'Ordre souverain et militaire de Malte a participé à la session en qualité d'observateur.
馬耳
主權(quán)軍事教團(tuán)作為觀察員出席了會(huì)議。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加納、愛
蘭和馬耳
已成為提案國。
Malte a indiqué que le recours à la force doit être absolument nécessaire et proportionné.
馬耳
稱,使用武力必須具有絕對必要性和相稱性。
La Palestine et l'Ordre souverain de Malte étaient représentés en tant qu'observateurs.
巴勒斯坦和馬耳
主權(quán)教團(tuán)派觀察員出席了會(huì)議。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com