La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核裁軍的責(zé)任并非僅屬于核武器國(guó)家。
La charge du désarmement nucléaire n'incombe pas seulement aux puissances nucléaires.
核裁軍的責(zé)任并非僅屬于核武器國(guó)家。
Nous pouvons commencer par interdire la poursuite des essais de dispositifs explosifs nucléaires.
首先,我們可進(jìn)一步禁止核武器爆炸試驗(yàn)。
Nous souhaiterions de nouvelles réductions des armes nucléaires, notamment des armes nucléaires non stratégiques.
我們希望看到進(jìn)一步裁減核武器,包括非戰(zhàn)略核武器。
La Conférence souligne que le désarmement nucléaire et la non-prolifération nucléaire se renforcent mutuellement.
審議大會(huì)強(qiáng)調(diào),核裁軍和核不擴(kuò)散是彼此相互強(qiáng)化的。
Tant que les armes nucléaires et les menaces nucléaires existeront, leur prolifération sera inévitable.
只要存在核武器與核威脅,它們的擴(kuò)散是不可避免的。
En conclusion, l'AIEA est indispensable à la coopération nucléaire et à la sécurité nucléaire mondiale.
最后,原子能機(jī)構(gòu)對(duì)于核作及全球核安全是不可或缺的。
Elle rejette le principe de dissuasion nucléaire fondé sur l'emploi en premier des armes nucléaires.
中國(guó)從未、今后也不會(huì)參加核軍備競(jìng)賽,也從未在境外部署過(guò)核武器。
Il a appelé les états dotés d'armes nucléaires à mener une politique de désarmement nucléaire.
他呼吁核國(guó)家采取核裁軍政策。
L'Autorité pakistanaise de réglementation nucléaire veille à une utilisation s?re de nos centrales nucléaires civiles.
巴基斯坦核監(jiān)管局確保我國(guó)民用核電廠的安全運(yùn)營(yíng)。
Nous restons attachés aux principes d'une non-prolifération nucléaire et d'un désarmement nucléaire général et complet.
我們對(duì)普遍和徹底的核裁軍以及核不擴(kuò)散原則的承諾不變。
L'inquiétude de la Nouvelle-Zélande au sujet de l'effet d'accidents liés au nucléaire est profonde.
新西蘭越來(lái)越深切地?fù)?dān)心與核有關(guān)的事故對(duì)人類和環(huán)境的影響。
Le TNP enjoint aux états non dotés d'armes nucléaires de s'abstenir d'acquérir des armes nucléaires.
《不擴(kuò)散條》促請(qǐng)各非核武器國(guó)不獲取核武器。
Ils démontreraient ainsi leur attachement au désarmement nucléaire.
這將表明它們對(duì)核裁軍的承諾。
Les armes nucléaires font peser des dangers inacceptables.
核武器造成種種無(wú)法接受的威脅。
Assurer la non-prolifération nucléaire constitue une priorité absolue.
實(shí)現(xiàn)核不擴(kuò)散的這一目標(biāo)是絕對(duì)的優(yōu)先事項(xiàng)。
La prolifération nucléaire verticale encourage la prolifération horizontale.
縱向核擴(kuò)散會(huì)促進(jìn)橫向擴(kuò)散。
Nous prévoyons aussi un centre important de médecine nucléaire.
我們也正在設(shè)計(jì)一個(gè)大型核醫(yī)學(xué)中心。
Nous soutenons fermement les zones exemptes d'armes nucléaires.
我們像以往一樣堅(jiān)決支持無(wú)核武器區(qū)。
Le désarmement nucléaire n'exige pas moins d'attention.
核裁軍應(yīng)受到同樣的重視。
Toutes nos activités nucléaires sont entièrement pacifiques et transparentes.
我們的所有核活動(dòng)完全是和平和透明的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com