Un Kosovo où les membres des communautés minoritaires seraient oppressés devra s'attendre à un sombre avenir d'isolement.
少數(shù)民族成員受到壓迫科索沃,將面臨自我孤立
黯淡
未來。
Un Kosovo où les membres des communautés minoritaires seraient oppressés devra s'attendre à un sombre avenir d'isolement.
少數(shù)民族成員受到壓迫科索沃,將面臨自我孤立
黯淡
未來。
Les plus pauvres, ceux qui sont le moins en sécurité et les plus oppressés dans le monde exigent le changement.
世界上最貧窮人們,最不安全
人們,受壓迫最重
人們要求變革。
Si un dialogue se tient dans le domaine religieux, il doit avoir pour premier objet de porter secours aux oppressés, d'aider les nécessiteux, de promouvoir les vertus et de triompher du vice.
如果是出于宗教原因開展對話,則必須側(cè)重于拯救受壓迫者、援助貧困者、弘揚美德和戰(zhàn)勝邪惡。
Avec la fermeture des points de passage, la saisie de terres et d'entreprises commerciales et l'accroissement de la pauvreté et du ch?mage, la construction du mur a eu de graves conséquences sur la vie et l'économie du peuple palestinien oppressé.
隨著過境點關(guān)閉、土地和商業(yè)企業(yè)被剝奪以及貧困和失業(yè)
增加,隔離墻
建造給被壓迫
巴勒斯坦人民
生活條件和經(jīng)濟造成了嚴重后果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com