轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

panse

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

panse

您是否要查找:panser
音標:[pɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:panse可能panser變位形式

1.[]瘤胃
2.<俗>大肚子
avoir la ~ pleine 肚子吃得鼓鼓

3.(器皿、某些字母如b,d,q)鼓凸部分
la ~ d'une cruche 壺肚

4.鐘敲擊部位
Fr helper cop yright
近義詞
bedaine,  bedon,  bide,  bidon,  rumen,  estomac,  ventre,  abdomen
同音、近音詞
pansent(變位),  panses(變位),  pense(變位),  pensent(變位),  penses(變位)
聯(lián)想詞
plaie傷口,創(chuàng)傷;estomac胃;vessie膀胱,尿脬;cervelle腦漿;bourre毛屑,棉屑,廢絲;calice花萼;blessure傷,傷口;cavité穴,洞;bouffe食物;

Je panse a un enfant qui est a AIX.

我還要用一顆原諒心去遺忘

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

兩百年后今天,非洲仍然在努力醫(yī)治奴隸制造成創(chuàng)傷。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社會仍在從沖突傷痛中恢復。

Nous pouvons toutefois y remédier en soutenant le Timor-Leste alors qu'il panse ses plaies et en l'aidant à résoudre les problèmes sociaux et économiques auxquels il est confronté.

然而,我可以通過在東帝汶治愈其創(chuàng)傷時予以支持,并通過幫助該國處理其面臨社會和經濟問題來糾正這一缺點。

Il existe également des femmes instruites qui donnent des le?ons privées ou des travailleuses sanitaires qui fournissent des soins lors des accouchements, qui pansent des blessures ou donnent des injections.

一些受過教育婦女給學生擔任家庭教師,也有醫(yī)療人員提供接生、包扎傷口或者注射等醫(yī)療服務。

La c?te atlantique fran?aise panse ses plaies après le passage de la tempête Xynthia ce week-end...les premiers enterrements ont eu lieu dans le département de Vendée, le plus touché par la tempête...

法國大西洋海岸在XY暴風席卷之后,挽救措施開始了。第一批葬禮在VENDEE省舉行,此地區(qū)為受災最嚴重地區(qū)。

Mais qui est dupe ? L'attrait du merveilleux et la poésie de mon univers masquent les envers de ma propre réalité et - telle une mise à distance - je chante la berceuse qui panse les plaies du monde.

至于幽默,它永遠不遙不可及。它詮釋為面對命運一種反抗。然而誰愚弄人?不可思議魅力和我世界詩意將我自己看到現(xiàn)實面遮掩起來——一種疏遠——我唱著搖籃曲粉飾這世界瘡疤。

Tandis que les agents du maintien de la paix surveillent les combats entre les parties au conflit, et que le personnel humanitaire panse les plaies des civils, la Cour pénale internationale surveille les comportements individuels susceptibles de constituer des crimes relevant de notre juridiction.

在維持和平人員監(jiān)測沖突各方之間戰(zhàn)斗、人道主義工作者監(jiān)測平民實際境況同時,國際刑事法院則監(jiān)測可能構成屬于我管轄范圍內罪行個人行為。

Nos frères palestiniens qui pansent leurs blessures et pleurent leurs morts, et qui ont fait preuve par le passé d'assez de courage et de grandeur d'ame, sauront -?si l'on sauvegarde leur dignité et si l'on ne continue pas à les humilier chaque jour?- reprendre le chemin de la paix.

巴勒斯坦兄弟正在試圖治愈創(chuàng)傷,悼念死者,他在過去顯示了足夠勇氣和偉大精神,如果他尊嚴得到保護,不會每天都遭受凌辱,他知道如何恢復和平進程。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 panse 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。