Les administrations qui se chargent de la réadaptation des handicapés (art.18).
實施殘疾人的機構(gòu)(第18條)。
Les administrations qui se chargent de la réadaptation des handicapés (art.18).
實施殘疾人的機構(gòu)(第18條)。
Des mesures ont été prises pour assurer leur réadaptation et leur réinsertion sociale.
當(dāng)局采取步驟擬確保上述兒童的和社會重新融合。
Il?faudrait renforcer la réadaptation tant en institution qu'à l'extérieur.
應(yīng)該進(jìn)一步強收養(yǎng)機構(gòu)內(nèi)外的兒童
。
Des projets bilatéraux visent à la réadaptation et à la réinsertion des anciens enfants soldats.
雙邊項的
的是使前兒童兵
原和重返社會。
Il devrait également organiser des programmes de prévention, ainsi que de réadaptation pour les victimes.
還應(yīng)當(dāng)建立針對受害人的預(yù)防和恢方案。
3 L'auteur affirme également que l'état partie n'a pas contribué à sa réadaptation.
3 提交人還宣稱,締約國未能夠促進(jìn)他的。
L'état partie devrait garantir la réadaptation des victimes, y compris l'assistance médicale et psychologique voulue.
締約國應(yīng)確保受害者得到恢,包括獲得適當(dāng)?shù)尼t(yī)療和心理援助。
Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
為18 650名殘疾婦女提供了社會、文化和娛訓(xùn)練。
L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.
不能立即實施恢工作構(gòu)成了嚴(yán)重的問題。
Ceux-ci devraient inclure une réadaptation psychosociale et des programmes d'intégration communautaire.
這些方案應(yīng)當(dāng)包括心理-社會以及重歸社區(qū)的方案。
La Slovaquie subventionne une vingtaine d'organisations de rééducation et de réadaptation.
斯洛伐克向20個恢和
組織提供了補助。
La Malaisie est attachée à la notion de réadaptation complète des enfants handicapés.
馬來西亞致力于使殘疾兒童完全的概念。
Il recommande également l'adoption de mesures pour la réadaptation des enfants victimes.
另外還建議為這些對抗的兒童受害者制定措施。
Une autre section du rapport décrit les mesures de traitement et de réadaptation.
該報告另有一節(jié)介紹了治療與干預(yù)活動。
Figure V Programmes axés sur le traitement et la réadaptation, par région, 2000-2006
替代法治療只涉及類鴉片依賴,這方面的趨勢與上一個兩年期相同。
En outre, l'ONUDC renforce les capacités des centres de traitement et de réadaptation.
此外,辦事處正在強治療和
中心的能力。
Des organismes bénévoles interviennent également dans le recensement et la réadaptation des travailleurs asservis.
志愿機構(gòu)也參與確定和恢債役工的社會生活。
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
在的地,重點在于解救和
。
Au Nicaragua, le Conseil national de réadaptation a lancé une campagne nationale de sensibilisation.
在尼拉瓜,全國
委員會開展了全國提高認(rèn)識運動。
160 Services des centres communautaires de réadaptation dispensés à 25?000 réfugiés handicapés.
160 社區(qū)中心將利用社區(qū)
辦法向25 000殘疾難民提供服務(wù)。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com