Il reste de ce fait dans l’exercice du pouvoir politique quelque chose de sacerdotal au service de ce devoir sacré.
因此行使政治權(quán)力時(shí),對(duì)這一神圣職責(zé)還帶有一些神職性的東西。
Il reste de ce fait dans l’exercice du pouvoir politique quelque chose de sacerdotal au service de ce devoir sacré.
因此行使政治權(quán)力時(shí),對(duì)這一神圣職責(zé)還帶有一些神職性的東西。
Le pontife est une personne qui désigne les membres de l'un des quatre collèges sacerdotaux de la religion romaine.
大司祭是選定羅馬宗教四大司祭團(tuán)體之一的成員的人。
Ils ont dit au pasteur, M.N., qui portait ses vêtements sacerdotaux?: ??Est-ce que tu te moques de nous???, et ont intimidé les autres membres du groupe.
士兵們對(duì)身著祭袍的牧師MN說(shuō):“牧師,笑我們嗎?”
En ce qui concerne l'église orthodoxe autocéphale du Bélarus, le gouvernement précise que son représentant a été exclu de l'ordre sacerdotal et excommunié par l'église orthodoxe du Bélarus et s'est vu refusé l'enregistrement de son église parce que les documents présentés ne satisfaisaient pas aux exigences légales.
關(guān)于白俄羅斯自治東正教會(huì),政府指出,它的代表已經(jīng)被白俄羅斯東正教會(huì)解除教職驅(qū)逐出教會(huì),它的教會(huì)登記申請(qǐng)被拒絕,因?yàn)樗峤蛔C件不符合法律要求。
En vous adressant tous mes compliments et voeux ardents de succès, je voudrais proclamer ma totale conviction que vous saurez vous acquitter, avec les honneurs, d'un mandat sacerdotal des plus féconds et exaltants, confié à votre superbe pays, dans une conjoncture planétaire hautement complexe et sensible, parce que située au point de convergence entre ce qui n'est plus aujourd'hui et ce qui n'existe pas encore.
向表達(dá)我的一切贊揚(yáng)與成功的衷心祝愿成功的同時(shí),我也要表示我深信,定將完成人類(lèi)歷史這一復(fù)雜的敏感時(shí)刻,這個(gè)承上啟下的交叉點(diǎn)賦予杰出的貴國(guó)的神圣、富有成效崇高的職責(zé)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com