Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au c?ur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦沖突的主要特征是主義、
中心主義、反猶太主義和仇外心理問
。
Le racisme, l'ethnocentrisme, l'antisémitisme et la xénophobie sont au c?ur du conflit israélo-palestinien.
以色列-巴勒斯坦沖突的主要特征是主義、
中心主義、反猶太主義和仇外心理問
。
Le terrorisme se nourrit de la xénophobie, de l'intolérance et des autres formes de fanatisme.
恐怖主義孳生仇外心里、不容忍和其他形式的狂熱主義。
Le racisme et la xénophobie sont des questions auxquelles nous continuons d'être confrontés.
主義和仇外心理是我們今天仍然在努力解決的問
。
La haine raciale, la xénophobie et l'intolérance prennent parfois racine.
仇恨、仇外心理和不容忍有時根深蒂固。
Le racisme, la discrimination et la xénophobie constituent une réalité dans la société japonaise.
主義、
和仇外心理是日本社會的現(xiàn)實。
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne sont pas des reliques du passé.
反猶太主義、主義和仇外心理并不是一項已完成的事業(yè)。
Lutter contre le racisme et la xénophobie.
對抗主義和仇外心理。
L'intervenant ne conna?t aucune organisation qui s'occupe exclusivement de xénophobie.
在大部分個案中,非政府組織均是在更具有普遍性的背景中陳述侵權(quán)行為。
Nous devons faire face aux dangers posés par la xénophobie, l'intolérance religieuse et le terrorisme.
我們必須處理仇外情緒、宗教不容忍和恐怖主義造成的危險。
Ces phénomènes sont, entre autres, le racisme, l'extrémisme, la discrimination, l'intolérance et la xénophobie.
這現(xiàn)象包括
主義、極端主義、
、不容忍和仇外心理等問
。
L'ignorance, la méconnaissance de la différence donnent lieu à la xénophobie et au racisme.
無知和不愿承認不同,導(dǎo)致了仇外心理和主義。
Les guerres cachent souvent des considérations de nettoyage ethnique, de racisme et de xénophobie.
戰(zhàn)爭往往有著隱蔽的清洗、
主義和仇外的動機。
En outre, certains programmes politiques se fondent sur le racisme et la xénophobie.
此外,一些政治平臺以主義和排外仇
為基礎(chǔ)。
Le racisme, la xénophobie et la haine religieuse gagnent en popularité.
主義、仇外心理及
和宗教仇恨吸引著選票。
La lutte contre la xénophobie entre également dans ses compétences.
打擊仇外行為也屬于其職權(quán)范圍。
La discrimination inclut la xénophobie, l'antisémitisme et toute manifestation connexe.
還包括仇外心理、反猶太主義及相關(guān)的表現(xiàn)形式。
Le racisme et la xénophobie sont à l'origine de la plupart des conflits.
主義和仇外心理是大多數(shù)沖突的根源。
C'est une tendance qui devient de plus en plus dure, sous-tendue d'accents de xénophobie.
這趨勢日益令人不安,具有仇外色彩。
Les pratiques à éliminer touchent la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance.
非常迫切需要消除的做法有主義、
、排外主義和不容忍。
Malheureusement, à travers le monde, le racisme et la xénophobie sont en recrudescence.
不幸的是,在全世界主義和仇外心理在增長。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com