Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公人沒有
務(wù)檢查提交核準(zhǔn)的文件是否符合法律。
Ils ne sont toutefois pas tenus d'examiner la légalité des documents qu'ils doivent authentifier.
但是,公人沒有
務(wù)檢查提交核準(zhǔn)的文件是否符合法律。
Dans toute la mesure possible, il s'est appuyé sur des documents d?ment authentifiés.
只要有可能,小組就依靠被充分明可靠的文件
據(jù)。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到的是鑒定的副本。
Il faut savoir que de multiples technologies peuvent être utilisées pour “authentifier” une transaction électronique.
應(yīng)當(dāng)承認(rèn),可以復(fù)合技術(shù)來“認(rèn)
”一宗電子交易。
La procuration est ensuite authentifiée par notaire.
然后,該授權(quán)書由公人
明是真的。
Les formalités juridiques consistent à authentifier l'identité des parents adoptifs et de l'enfant.
法律手續(xù)是查驗收養(yǎng)父母的件和兒童的
件。
Cela comprend l'emploi de certificats d'utilisateur final authentifiés.
這包括使鑒定的最終
書。
Les marchandises ont été authentifiées, ou leur authentification est en cours.
這些貨物不是已得到核實就是正在核
之中。
Nous réitérons l'importance d'employer des certificats d'utilisateur final authentifiés.
我們重申,使過認(rèn)
的終端
書是可取的。
J'ai besoin de votre aide pour authentifier ces objets et pour conna tre leur valeur marchande.
我需要您的幫助,以鑒別這些個物品真?zhèn)?/span>,了解其商場價值。
En conséquence, le critère de sentence arbitrale d?ment authentifiée ne figure pas dans la législation nationale.
因此,國內(nèi)立法沒有列入過正式認(rèn)
的仲裁裁決等要求。
Tous les postes frontière sont équipés d'un matériel de base permettant d'authentifier les documents de voyage.
所有邊界過境點都設(shè)有核實旅行件的基本設(shè)備。
Des logiciels spécialisés permettent aux inspecteurs de passer en revue et d'authentifier ces données rapidement et efficacement.
專門軟件可讓視察員迅速有效地審查數(shù)據(jù)并明其真實性。
Pour combler cette brèche dans notre système, il faut recourir à l'utilisation de certificats authentifiés d'utilisateur final.
對付我們制度中這一漏洞的一個辦法是實施最終書制度。
Cette loi dispose également que l'exportation d'armes est subordonnée à la présentation de certificats authentifiés d'utilisateur final.
該法還規(guī)定,出口武器時要求提供鑒定的終端
認(rèn)
書。
M.?Moussa a d'abord présenté les diamants au service géologique du Ministère des mines pour faire authentifier les diamants.
Coulibaly先生首先將這些鉆石提交礦產(chǎn)部地質(zhì)部門,以獲得這批毛坯鉆石是真鉆石的官方明。
Le certificat d'origine doit comprendre toutes les informations nécessaires pour authentifier le pays d'origine d'une expédition de diamants bruts.
原產(chǎn)地書須載有驗
粗金剛石貨運原產(chǎn)國所需的相關(guān)資料。
Illustration?1-7: Un employé authentifie un document préparé par un client sur les formulaires d'une banque ou d'une société.
說明1-7: 一名職員驗了由客
編寫的有關(guān)銀行或公司文具的文件。
L'on a demandé aux Nations Unies d'authentifier les résultats des élections dans trois états Membres, notamment très récemment au Timor-Leste.
已請求聯(lián)合國核
三個會員國的選舉結(jié)果,最
的一次是在東帝汶。
La Section compte actuellement trois assistants aux dossiers chargés d'enregistrer, de classer et d'authentifier sans délai tous les documents d'audience.
該科目前有三個法庭記錄助理,處理直接記錄、歸檔和鑒別全部法庭有關(guān)文件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com