La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.
但是,該方案
法律地位依然不明
,
開始執(zhí)行。
La valeur juridique de ce programme reste toutefois indéterminée et il n'est pas opérationnel.
但是,該方案
法律地位依然不明
,
開始執(zhí)行。
Sommes-nous favorables à une présence de durée indéterminée dans la province?
我們是否贊成
該省無(wú)限期地派駐人員?
Toutefois, l'inspection par l'ONU a été plusieurs fois reportée pour une période indéterminée.
但是,聯(lián)合國(guó)
檢查工作已多次無(wú)限期推遲。
Un quart des partenariats enregistrés sont de durée indéterminée.
登記
伙伴關(guān)系中有四分之一是沒有時(shí)限
。
L'égalité elle-même est essentiellement une catégorie indéterminée que souvent les?décideurs définissent eux-mêmes.
平等本身基本上是一個(gè)往往由決策者填補(bǔ)
定類別。
Il s'agissait de contrats à durée déterminée et indéterminée.
有
合同有固定期限,有
合同沒有固定期限。
Beaucoup auraient été obligés, sous la menace de sanctions, de servir pour des durées indéterminées.
據(jù)說其中許多人
這種懲處
威脅之下被迫
加規(guī)定
期間服役。
La?loi?permet la participation de travailleurs employés uniquement au titre d'un contrat à durée indéterminée.
法律只允許無(wú)限期合同工人參加工會(huì)。
L'expression “sans discrimination et à des conditions de prix raisonnables” est trop vague et indéterminée.
“
不受歧視
基礎(chǔ)上依照合理費(fèi)用條件”一語(yǔ)過于含混不清,過于靈活。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不這樣做
話,會(huì)有一個(gè)危險(xiǎn):我們將不得不設(shè)想一個(gè)不
定時(shí)期
分割。
La durée de son internement est indéterminée et dépasse déjà une année.
他
拘留期是無(wú)限制
,至今已經(jīng)被拘留了一年多。
L'embryon ainsi formé est un être vivant et non pas simplement un amas de cellules indéterminées.


過程中培植
胚胎是一個(gè)活
生命體,而不僅僅是一群沒有定義
細(xì)胞。
En outre, un délai devrait être fixé afin que le processus ne soit à durée indéterminée.
此外,應(yīng)該增設(shè)限期,避免這個(gè)過程被無(wú)限期拖延。
Aux états-Unis, par contre, la durée des contrats à prestations et quantités indéterminées n'est pas limitée.
另一方面,美國(guó)規(guī)定不限制任務(wù)單合同或不定期交付/不定量供應(yīng)合同
期限。
Une autre conséquence est la prolongation, de fa?on indéterminée, du délai de détention préventive des prévenus.
另一個(gè)結(jié)果是,被訴犯人被審前拘留
時(shí)間可以無(wú)限延長(zhǎng)。
Oui, elle commence à douter qu’elle-même et son corps ne font qu’un, elle est reléguée à une existence indéterminée.
沒有錯(cuò),她開始懷疑自己與自己
身體不再是連
一起,她
存
被貶為一種不明
形式。
L'impact sur la vie économique et sociale des zones touchées se fera sentir pendant une période indéterminée.
我們
很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)仍將感受到受災(zāi)地區(qū)所遭
經(jīng)濟(jì)和社會(huì)影響。
En l'absence de justification, un contrat d'emploi à durée déterminée est réputé être contrat à durée indéterminée.
如果沒有合理
理由,定期雇用合同則認(rèn)為
發(fā)出進(jìn)一步通知以前是有效。
Ces organes, auxquels il assigne un mandat d'une durée déterminée ou indéterminée, se réunissent selon les besoins.
這種有固定期限或無(wú)固定期限
機(jī)關(guān)可根據(jù)需要舉行會(huì)議。
Durée indéterminée?: Engagement ouvert, sans spécification de date d'achèvement.
· 連續(xù):沒有明
離職日期
無(wú)限期任用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分
經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com