Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.
曾兩屆金鼎獎金獎,中國書法作品百佳稱號。
Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.
曾兩屆金鼎獎金獎,中國書法作品百佳稱號。
Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en f?ts de chêne et souvent médaillés.
我的葡萄酒,全部來自生態(tài)農業(yè)種植,全部經過橡木桶陳釀,并且在葡萄酒大賽中屢屢獎。
D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115?000 dollars offerts aux médaillés d'or.
根據伊朗官方通訊社,這位伊朗運動員退出比賽后,到政府115 000美元的獎賞,相當于金牌
主的獎金。
Médaille d'or pour l'éducation, la culture et les arts, décernée par le Président de la République italienne.
意大利共和國總統(tǒng)頒發(fā)的教育、文化和藝術金質獎章。
Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'age réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.
國際奧委會周五表示對這位中國年輕體操運動員真實年齡的懷疑。她了兩枚金牌。
Nous avons développé Jinggangmycin a remporté huit provinces Food Expo Médaille d'or, l'attribution de nouveaux produits, tels que le nombre de bourses.
我們開發(fā)的井岡八珍曾省級食品博覽會金獎、新產品獎等多個獎項。
Médaille de l'Académie de police du Caire; docteur honoris causa de l'Université du Roi Fay?al à N'Djamena; décoré par les Nations Unies à Kinshasa.
開羅警察院獎章;恩賈梅納Fay?al國王大
榮譽
位;聯合國勛章,金沙薩。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法國名將貝爾納的奪冠夢想破滅,了銀牌。而巴西人這次以驚人的21秒08成績,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高領獎臺。
Quatre-vingt-treize bourses de 4?000?roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.
向全國和國際奧林匹克科競賽金獎和銀獎
者以及在全國和國際基礎
科競賽
獎者和優(yōu)勝者授予的獎
金共計93種,每種合4 000盧布。
En particulier, la Norvège a été fière d'appuyer l'organisation humanitaire internationale non gouvernementale Right to Play, dirigée par le Norvégien Johann Olav Koss, quatre fois médaillé d'or olympique, qui met en ?uvre des programmes dans près de 30 pays.
挪威尤其自豪地支持由四次奧運會金牌的挪威運動員約翰·奧拉夫·科斯領導的一個的國際人道主義非政府組織——“參與競賽的權利”,該組織已在近30個國家開展方案活動。
Distinctions honorifiques : Médaille de l'indépendance, 4e, 3e et 2e classes; médaille al-Kawbab; médaille al-Nahda, 2e classe; médaille du mérite militaire, 1re?classe; médaille du service loyal; médaille al-Karamah; médaille du jubilé d'argent; médaille des qualités de commandement, de formation et d'administration; chevalier de l'ordre du mérite fran?ais; ordre du mérite autrichien.
四級、三級和二級獨立勛章;al-Kawbab勛章、二級al-Nahda勛章;一級軍事榮譽勛章;忠臣服務勛章;al-Karamah勛章,銀質Jubilee勛章;領導、訓練和行政能力勛章;法國騎士勛章;奧地利榮譽勛章。
Les bénéficiaires des prestations sociales spéciales allant jusqu'à une unité comptable mensuelle comprennent désormais les personnes ayant travaillé à l'arrière pendant la guerre qui n'ont été ni médaillées ni décorées pour leur courage et leur dévouement, mais ont travaillé à l'arrière pendant six mois au moins.
衛(wèi)國爭年代末因忘我勞動而
勛章和獎章、在后勤機關工作至少6個月者屬于國家專門津貼領取人這一類別,津貼數額為1個月計算指標。
Plus de 70?délégués de 12?pays ont participé à cette manifestation organisée par le Conseiller spécial du Secrétaire général pour le sport au service du développement et de la paix, M.?Adolf Ogi, le Conseiller spécial du Secrétaire général, M.?Jeffrey Sachs, ainsi que le quadruple médaillé d'or olympique et Directeur général de l'Association internationale pour le droit au jeu de l'enfant, M.?Johann Olav Koss.
來自12個國家70多名代表出席了這項活動,該活動是由秘書長體育促進發(fā)展與和平特別顧問阿道夫·奧吉、秘書長特別顧問杰弗里·薩夏、體育權利組織首席執(zhí)行干事以及四次奧林匹克金牌的Johann Olav Koss組織的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com