Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins c?té élysée.
他們所談論的內(nèi)容將不會被透露給任何人,至少愛麗舍宮不會。
Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins c?té élysée.
他們所談論的內(nèi)容將不會被透露給任何人,至少愛麗舍宮不會。
Hier, l’élysée se refusait au moindre commentaire sur cette affirmation.
昨天,愛麗舍宮拒絕對此事作任何評論。
Le président fran?ais a prononcé son discours d'investiture à l'élysée.
法國總在愛麗舍宮發(fā)表就
。
Puis l'ex-otage revient vers sa famille, découvre plusieurs représentants de ses comités de soutien, embrassant les uns et les autres, avant de filer vers l'élysée.
拉了拉共和國總
的手,然后回到家人的身邊,向
的支持者們致意。
擁抱了一個又一個人。最后他們前往愛麗舍宮。
En ouvrant mercredi à l'élysée la conférence des ambassadeurs, le chef de l'état a de nouveau appelé Téhéran à ?négocier sérieusement? sur son programme nucléaire.
周三在愛麗舍宮舉行的法國年度外交使節(jié)會議上,法國總理對德黑蘭[伊朗]就核計劃的嚴肅討論發(fā)表了聲明。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com