Je ne vais pas les énumérer toutes puisqu'elles peuvent être trouvées dans la déclaration.
我無需在此贅言,因?yàn)榭梢栽谛灾姓业健?/p>
舉, 枚舉, 數(shù):
舉一筆帳
明細(xì)項(xiàng)
Je ne vais pas les énumérer toutes puisqu'elles peuvent être trouvées dans la déclaration.
我無需在此贅言,因?yàn)榭梢栽谛灾姓业健?/p>
à cette fin, ma délégation aimerait énumérer certains principes que nous considérons particulièrement importants.
為此
,我國代表團(tuán)愿闡述我們認(rèn)為特別重要
一些原則。
Certaines des mesures adoptées sont énumérées ci-après.
下面概述所采取
一些措施。
Ces facteurs sont à l'origine des diverses formes d'érosion du capital humain énumérées plus haut.
最終結(jié)果是上述公共部門人員能力減弱
各種現(xiàn)象。
Les modifications apportées aux manuels dans le programme national actuel sont énumérées ci-dessous.
以下詳細(xì)說明了
前國家教科書中所做

。
3.3.1 Les codes des types d'emballage sont énumérés au 6.1.2.7.
3.1 6.1.2.7
有表示容器類型
編碼。
Le document officieux no?2 énumérait à l'origine sept projets de résolution.
第2號非正式文件中原來包括七項(xiàng)決議草案。
Des solutions chimiques et procédés de remplacement sont également énumérés.
同時
舉了現(xiàn)成化學(xué)代用品和替代材料。
Ces fonctions, énumérées ci-après, sont liées aux résultats de gestion du plan stratégique.
該預(yù)算將下
職能與戰(zhàn)略計(jì)劃
管理成果相聯(lián)系。
La population des castes énumérées vit à 81?% dans l'Inde rurale.
在冊種姓人口生活在印度農(nóng)村。
Les documents dont la Conférence était saisie à sa douzième session sont énumérés à l'annexe?V.
締約方會議第十二屆會議收到文件
清單見附件五。
Le Bureau décide de recommander l'inscription des points énumérés sous le titre G (Désarmement).
總務(wù)委員會決定建議
標(biāo)題G(裁軍)下開
各項(xiàng)
。
Une ligne devrait être prévue pour chaque zone énumérée au tableau B.1.
表B.1所
每一地區(qū)應(yīng)各
一行。
Un tiers de l'ensemble des articles énumérés ci-dessus y avait été utilisé.
上文所
各項(xiàng)物品中有三分之一曾在該生產(chǎn)基地用過。
Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.
上述個人每人
優(yōu)惠金額為10.50拉特。
On pourrait énumérer sans fin des faits et des chiffres édifiants.
我們可以繼續(xù)無休止地
舉令人震驚
事實(shí)和數(shù)字。
L'article?10 énumère ensuite cinq types de comportement relevant de cette définition.
該條隨后
出掠奪性貿(mào)易慣例
定義所覆蓋
五種行為。
Les auteurs sont énumérés dans le document.
決定草案提案國
單載于該文件。
Les documents dont la Conférence était saisie à sa dixième session sont énumérés à l'annexe?VII.
締約方會議第十屆會議文件清單載于附件七。
Les avantages d'une quatrième salle d'audience sont énumérés dans mon rapport.
報告指出了增設(shè)第四審判室
好處。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com