Comme tout Canadien, j'étudie la politique des états-Unis.
我象每位加拿大
樣,是美國政治
學(xué)生。
Comme tout Canadien, j'étudie la politique des états-Unis.
我象每位加拿大
樣,是美國政治
學(xué)生。
Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.
該立法方案并未承諾任何加拿大切醫(yī)學(xué)所需治療均獲得資助。
Un Canadien de 15?ans a plaidé coupable sur 56?chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.
加拿大名15歲
男孩對與切斷服務(wù)
攻擊有關(guān)
56項刑事指控俯首認(rèn)罪。
Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6?novembre.
6日,另名代表、索裔加拿大
艾哈邁德·拉希德·謝赫·穆罕默德
尸首在Mbagathi被
發(fā)現(xiàn)。
"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son c?té le Canadien Justin Bieber sur son compte.
“日本是我最喜歡個國家之
,”加拿大
氣歌手賈斯丁比伯在其微博里寫道。
Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16?membres, présidé par le Canadien John Barrett.
此前,以加拿大約翰·巴雷特博士為主席16名成員政府專家組
份報告。
Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.
加拿大選手科克倫以14分44秒46獲得亞軍,匈牙利選手基斯以14分45秒66獲得第三名。
Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M.?John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.
今年晚些時候,由加拿大約翰·巴雷特領(lǐng)導(dǎo)
個聯(lián)合國政府專家組將向大會
報告。
Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.
此裝置符合加拿大通訊部無線電干擾條例對B 類產(chǎn)品規(guī)定。
C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.
例如,由加拿大擔(dān)任主席
聯(lián)合國核查
切方面問題政府專家組在6月份達(dá)成共識。
Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.
紐約大學(xué)加拿大籍環(huán)境經(jīng)濟(jì)學(xué)專家Murray Rudd就在網(wǎng)絡(luò)上對583位動植物保護(hù)專家進(jìn)行
問卷調(diào)查。
Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.
蒙特利爾書展大獎于本周揭曉。加拿大
達(dá)尼·拉費里埃憑借小說《回歸之謎》獲此殊榮。此前,他已于本月初得到2009年度
梅迪西斯獎。
L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.
這些條例第4節(jié)明確規(guī)定加拿大境內(nèi)
任何
和加拿大境外
加拿大
凍結(jié)委員會所指定
塔利班
資產(chǎn)。
Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses fa?ons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.
這是對加拿大殘疾進(jìn)行
次大范圍調(diào)查,有助于在全國范圍內(nèi)全面
解殘疾問題影響加拿大殘疾
生活
多種方式。
Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le r?le d'agents canadiens dans l'affaire Maher?Arar, un Canadien arrêté aux états-Unis d'Amérique et?expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.
委員會注意到,目前正在對加拿大官員在Maher Arar案中所扮演
角色進(jìn)行公開調(diào)查,這是
名在美利堅合眾國被捕
加拿大公民,此
隨后被遞解到敘利亞,據(jù)報告,他在敘利亞遭受酷刑。
En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.
實際上,過去六個月來,國際安全援助部隊直處于加拿大伊利耶將軍
干練領(lǐng)導(dǎo)之下,對此我
阿富汗同事們已予以慷慨承認(rèn)。
Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.
這些條例還要求加拿大境內(nèi)任何
或加拿大境外
加拿大
向警察和情報部門披露在其手中名單上
個
任何財產(chǎn)。
Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du co?t réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.
在平均收入水平和均糧食供應(yīng)
國家排名中,加拿大位居前列,而且屬于實際糧食成本和糧食支出份額最低
國家之列。
De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.
此外,據(jù)稱伊朗已采取行動限制酷刑,看待這種情況必須結(jié)合最近該國承認(rèn)虐待并殺死名加拿大國民
事。
Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.
相關(guān)規(guī)定應(yīng)適用情況包括如果發(fā)生加拿大境內(nèi)
任何
或身處加拿大境外
任何加拿大
知道他們持有、直接或間接處置此類財產(chǎn)或就此類財產(chǎn)進(jìn)行財務(wù)
易或相關(guān)
服務(wù)項目。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com