La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.
孤獨對作家來說是深情的,正是在它的陪伴下,他們找到了幸福的本質(zhì)。
;
器具
性的;La solitude est aimante auxécrivains, c’est dans sa compagnie qu’ils trouvent l’essence dubonheur.
孤獨對作家來說是深情的,正是在它的陪伴下,他們找到了幸福的本質(zhì)。
Lorsque la famille n'est plus un cadre aimant, les maux sociaux s'exacerbent.
當(dāng)家庭不再是一個充滿愛的環(huán)境時,社會弊病就會產(chǎn)生。
L'Agence attend des éclaircissements sur tout ce qu'a fait l'Iran pour acquérir de tels aimants.
原子能機(jī)構(gòu)仍在等待提供材料,說明伊朗為獲取
種
所作的種種努力。
L'Iraq a déclaré détenir dans ses stocks douze modèles d'aimants.
伊拉克申報了庫存的12種不同設(shè)計的
。
En effet, ces éléments sont les aimants qui guident la boussole avec laquelle nous nous orientons.
些的確是吸引指導(dǎo)我們行動的指南針的
石。
Des états ont soulevé la question des tentatives faites par l'Iraq pour construire une usine de fabrication d'aimants.
原子能機(jī)構(gòu)就伊拉克試圖建造生產(chǎn)
的設(shè)施一事提出了一些問題。
Assemblages de support spécialement con?us ou préparés, comprenant un aimant annulaire suspendu dans un carter contenant un milieu amortisseur.
專門設(shè)計或
造的軸承組件,包括一個懸掛在帶減震介質(zhì)的殼體內(nèi)的環(huán)形
。
Nous appellons aux peuples aimant la paix et la justice de manipuler tous les utiles possibles pour arretez la crime!
我們無法用言語表達(dá)我們的憤怒,請全世界愛好和平和正義的人民拿起你們手中的武器,向全世界呼吁,停止對南京明城墻的暴行。
Se retrouver face àdes parents disponibles, aimants et chaleureux, dans une maison semblable en mieux, ?a ne se refuse pas.
在
樣相似甚至更好的房子里,面對著為自己著想、可愛、熱情的父母,
一切都無法拒絕。
L'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1.

可能是環(huán)狀的,其內(nèi)外圈直徑小于或等于1.6:1。
Ningbo économique zone de développement technique Rare Earth Co., Ltd Macquarie, 2:17 spécialisée dans la production de cobalt samarium aimants.
寧波經(jīng)濟(jì)技開發(fā)區(qū)麥格稀土有限公司,專業(yè)生產(chǎn)2:17釤鈷永
體。
Pendant de nombreuses années, spécialisée dans la production de rigide aimant les fabricants à produire toutes sortes de ferrite, Nd-Fe-B produits.
多年專業(yè)生產(chǎn)硬性
的廠家,主要生產(chǎn)各種
氧體、釹
硼等產(chǎn)品。
Nous enregistrons également des progrès sur un certain nombre d'autres questions concernant, notamment, la tentative d'importer une installation de production d'aimants.
我們還在其他一些問題上取得進(jìn)展,
如有關(guān)企圖進(jìn)口
生產(chǎn)設(shè)施的問題。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 22.1 e).
該
與裝在上文第22.1(e)節(jié)所述頂蓋上的極片或另一
相結(jié)合。
L'aimant est couplé à une pièce polaire ou à un deuxième aimant fixé sur le bouchon d'extrémité supérieur décrit sous 5.1.1 e).
該
與裝在5.1.1.(e)段所述頂蓋上的一個
極片或另一個
相組合。
Dans l'affaire Chidiac, la bombe était fixée sous le chassis du véhicule par des aimants placés directement sous le siège du conducteur.
在Chidiac案中,炸彈放在車輛的底盤下,用
吸附在駕駛員座位正下方。
Le Gouvernement souhaite que davantage d'enfants vulnérables aient l'occasion de grandir dans une famille aimante et stable au terme d'une procédure d'adoption.
政府的目標(biāo)是增加有機(jī)會通過收養(yǎng)在有愛心且長期穩(wěn)定的家庭成長的易受害兒童的人數(shù)。
Toutefois, elle est particulièrement préoccupée par les enfants qui n'ont pas eu la chance de grandir au milieu d'une famille aimante et fonctionnelle.
然而,她特別關(guān)注那些不能在具有愛心和正常家庭中生活的兒童。
Cela se fait au moyen de diverses méthodes faisant appel, entre autres, à des aimants, aux courants de Foucault, à la flottation, etc.
物料分離采取的技術(shù)有很多種,包括
、旋流分離和浮選。
Nous disposons également d'informations en provenance de multiples sources indiquant que l'Iraq cherche à acquérir des aimants et des équilibreuses à grande vitesse.
我們還有來自多方面的情報,證明伊拉克正企圖獲取
和高速平衡機(jī)。
聲明:以上
句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com