Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout état ayant signé la Convention.
本議定書開放給已簽署《公約》的國(guó)家簽字。
Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout état ayant signé la Convention.
本議定書開放給已簽署《公約》的國(guó)家簽字。
Ces noms ont été comparés à ceux des requérants ayant déposé des réclamations tardives.
對(duì)登記冊(cè)上的名字與根據(jù)遲交索賠方案提交索賠的人的名字作了對(duì)比。
Les activités de la Commission d'identification ayant été suspendues, ces services n'ont pas été nécessaires.
然
,由于委員會(huì)中
工作,因此
再需要獨(dú)立法官的服務(wù)。
Sont-elles motivées par l'appat du gain ou s'agit-il d'actes ayant une connotation politique, voire terroriste?
動(dòng)機(jī)是貪婪呢,還是我們面臨著具有政治甚至恐怖主義背景的行徑?
La piste Dondou-Belu ayant été récemment fermée, cet itinéraire prendra le relais.
鑒于Dondou-Belu石子路最近已經(jīng)關(guān)閉,現(xiàn)在把重點(diǎn)放到了這條路線。
Le Ministère azerba?djanais des communications ayant protesté, la Rostelekom a mis fin à ce service.
由于阿塞拜疆共和國(guó)通信部的要求,該公司的非法通信服務(wù)已經(jīng)被終
。
à ce jour, les femmes représentent 25,5?% des rapatriés ayant trouvé un emploi.
到目

,婦女占回返人員就業(yè)人數(shù)的25.5%。
Il s'agit d'un pays ayant une histoire particulièrement riche.
這是一個(gè)具有非凡的豐富歷史的國(guó)家。
Sur les 83?pays ayant présenté un rapport, seuls 21 indiquent qu'ils ont gelé des avoirs.
在提出報(bào)告的83個(gè)國(guó)家中只有21個(gè)表示它們凍結(jié)了資產(chǎn)。
On a donné l'exemple d'un acheteur n'ayant pas connaissance effective de l'existence d'une s?reté.
所舉的例子是買方實(shí)際上并
知道存在著擔(dān)保權(quán)。
L'investissement du Mécanisme mondial ayant servi de catalyseur s'élevait à 80?000?dollars.
全球機(jī)制的催化投資額
80,000美元。
Cela s'applique également aux anciens états Membres ayant des arriérés.
對(duì)那些拖欠會(huì)費(fèi)的
成員國(guó)來(lái)說(shuō)也一樣。
La fondation n'est affiliée à aucune organisation non gouvernementale ayant ce statut.
基金會(huì)同已有咨商地位的非政府組織沒(méi)有關(guān)系。
Toute personne née de parents polonais est?considérée comme ayant la citoyenneté polonaise.
波蘭公民資格通過(guò)由波蘭公民的父母所生獲得。
57?% des personnes ayant demandé la ??carte blanche?? ont ensuite demandé la ??carte verte??.
在白卡申請(qǐng)者中,有57%的人后來(lái)申請(qǐng)了綠卡。
La résolution ayant été adoptée, il faut s'employer à la mettre en oeuvre.
我們既已通過(guò)了決議,就必須開始執(zhí)行決議。
L'Irlande n'ayant pas accédé à cette demande, la Commission a saisi la Cour.
愛(ài)爾蘭沒(méi)有遵
這一要求,歐洲共同體委員會(huì)因此提請(qǐng)歐洲共同體法院作出裁決。
Nombreux sont ceux ayant fait partie de réseaux et de communautés extérieurs au gouvernement.
豐富經(jīng)驗(yàn)的承諾以及與非政府部門的聯(lián)系確保了委員會(huì)工作與世界各地的所有女性都有關(guān)聯(lián)。
Ces groupes ayant moins de droits au départ, ils sont encore plus vulnérables à l'exploitation.
因
這些群體通常開始時(shí)權(quán)利較少,因此他們更容易受到剝削。
La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.
圖3顯示按審計(jì)問(wèn)題起因分類情況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com