轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

défendable

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

défendable

音標(biāo):[defɑ?dabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
能防御的;能辯護(hù)的
ville défendable 能防御的城市
L'opinion qu'il soutient n'est pas défendable .他所持的意見(jiàn)是不經(jīng)一駁的。
近義詞:
compréhensible,  excusable,  justifiable,  soutenable
反義詞:
indéfendable,  injustifiable,  insoutenable,  intenable
聯(lián)想詞
contestable質(zhì)疑;discutable可以討的;acceptable可接受的;plausible可接納的,很像真實(shí)的;envisageable可能;crédible可信的, 可靠的;compréhensible可懂的,可理解的;viable能成活的;justifié有道理;recevable可以接受的;pertinent恰當(dāng)?shù)?,貼切的,確切的,中肯的;

Mais quels que soient les critères utilisés, ils doivent être transparents, rationnels, défendables et cohérents.

采取何種標(biāo)準(zhǔn),都應(yīng)該是透明、合理、無(wú)懈可擊而且保持一致的。

Assortie de cette motivation, elle para?t beaucoup plus défendable.

但說(shuō)明這一理由之后,保留顯得更為合理。

Le Comité estime que l'état partie n'a pas examiné la plainte défendable du requérant pour violation de l'article 5 f).

員會(huì)總結(jié),締約國(guó)未能審查請(qǐng)?jiān)溉藢?duì)于違反《公約》第五條第(巳)項(xiàng)的可靠

Le Comité rappelle que, selon son Observation générale no 1, c'est au requérant qu'il incombe de présenter des arguments défendables.

員會(huì)回顧,按照其第1號(hào)一般性意見(jiàn),撰文人沒(méi)有履行其提供可證案情的責(zé)任。

Les différents pays et régions s'en tiennent à des positions qui, bien que rationnelles et défendables en soi, demeurent encore irréconciliables.

不同國(guó)家和不同區(qū)域堅(jiān)持其本身而言是合理且站得住腳的立場(chǎng),但這些立場(chǎng)至今被證明無(wú)法相互調(diào)解。

Trois affaires qui, à première vue, pourraient être considérées comme discriminatoires mais qui, pourtant, sont défendables sont présentées à l'annexe I.

附件一列出了三項(xiàng)法律,這些法律初看可能具有歧視性,但是具有合理的依據(jù)。

Le fait qu'il faut impérativement, grace à la négociation, parvenir à établir des frontières s?res et défendables y a été clairement reconnu.

人們明確認(rèn)識(shí)到必須建立通過(guò)談判達(dá)成的安全和捍衛(wèi)的邊界。

Il n'y a donc aucun élément défendable qui pousse certains membres de partis politiques à incriminer le Gouvernement pour leurs dissensions internes.

因此,某些政黨成員因?yàn)槠鋬?nèi)部糾紛而指責(zé)政府,是沒(méi)有任何道理的。

Il a par conséquent estimé que l'état partie n'avait pas examiné la plainte défendable du requérant pour violation de l'article 5 f).

因此,員會(huì)得出結(jié)認(rèn)為,締約國(guó)沒(méi)有審查請(qǐng)?jiān)溉岁P(guān)于發(fā)生違反第五條(巳)項(xiàng)情形的可辯的指稱。

L'opinion a été exprimée que le futur protocole lui-même n'était, techniquement et logiquement, pas défendable au regard des objectifs et du but proposés.

有代表團(tuán)認(rèn)為,未來(lái)議定書本身對(duì)于所建議的目標(biāo)和目的而言,在技術(shù)和邏輯上是站不住腳的。

Il est dès lors nécessaire de jeter un éclairage objectif sur ces préoccupations afin qu'elles soient appréhendées sur des bases objectivement défendables et vérifiables.

因此有必要對(duì)這些關(guān)切作出客觀的說(shuō)明,以便在可辯解、可核查的客觀基礎(chǔ)上,理解這些關(guān)切事項(xiàng)。

L'opinion qu'il soutient n'est pas défendable.

他所持的意見(jiàn)是不經(jīng)一駁。

Sans elle, la violence physique et institutionnalisée n'est pas défendable.

沒(méi)有誹謗,歧視制度化和暴力行為便不能持久。

Il fait valoir que l'octroi d'un avantage à un seul groupe religieux n'est pas défendable.

他認(rèn)為,只給一個(gè)宗教團(tuán)體利益的做法不能再持續(xù)下去。

La Syrie estime que l'explication fournie par le Secrétariat est difficilement défendable.

敘利亞代表團(tuán)認(rèn)為,秘書處所提供的解釋很難站住腳。

Cette position n'est ni défendable ni acceptable.

這一立場(chǎng)是站不住腳的,也是不能接受的。

Le paragraphe 3 b) de l'article 2 assure une protection aux victimes présumées si leurs plaintes sont suffisamment fondées pour être défendables en vertu du Pacte.

第二條第3款(乙)項(xiàng),保證聲稱的受害人提出的如果理由充足,足以根據(jù)《公約》證,即可受到保護(hù)。

6 L'état partie fait valoir que, pour les requêtes présentées en vertu de l'article?3 de la?Convention, c'est à l'auteur qu'il incombe de présenter des arguments défendables.

6 締約國(guó)堅(jiān)稱,關(guān)于根據(jù)《公約》第3條提出的,舉證責(zé)任在于請(qǐng)人,由他提出可以的案件。

Cet argument est toutefois difficilement défendable.

然而,這種觀點(diǎn)難以令人信服。

Les doctrines préconisant des guerres nucléaires ??gagnables?? contre des états non dotés d'armes nucléaires ne sont pas défendables.

提倡對(duì)無(wú)核武器國(guó)家發(fā)動(dòng)“打得贏的”核戰(zhàn)爭(zhēng)的理是站不住腳的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 défendable 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。