La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
報刊每天都發(fā)表文章,公開煽動對猶太
尋釁鬧事或干脆殺害。
, 散開
, 彌漫
, 漫射
疼痛
, 冗長
, 說話太多
風(fēng)格
,混雜
;
;
,發(fā)亮
;
,模糊
;
,環(huán)境
;
,散亂
;
,持久
;
,深
;
工
,
造
;
,遙遠(yuǎn)
;
,進展
;La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
報刊每天都發(fā)表文章,公開煽動對猶太
尋釁鬧事或干脆殺害。
L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.
(L’Amour愛,是
類自我存在與天地萬物聯(lián)系
神
紐帶。
Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.
該節(jié)目是每月播放
30分鐘紀(jì)錄片,講述
們關(guān)心
話題。
La Commission de l'égalité de traitement diffuse également des informations sur ces sujets.
平等待遇委員會也對平等待遇和平權(quán)行動
信息進行宣傳。
Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.
五溴二苯醚
排放主要來自各種

彌散性來源。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en C?te d'Ivoire et au Libéria.
綜合區(qū)域信息網(wǎng)廣播電臺目前在科特迪瓦和利比里亞開展業(yè)務(wù)。
Enfin, la FTC diffuse des communiqués de presse lorsqu'elle le juge utile.
最后,公平貿(mào)易委員會還酌情印發(fā)新聞稿。
Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.
聯(lián)森論壇
書處定期分發(fā)《森林合作伙伴關(guān)系網(wǎng)絡(luò)
更新》。
Le DHS recueille, analyse et diffuse les renseignements et les informations concernant les menaces.
國土安全部收集、分析和散發(fā)有關(guān)
情報及有關(guān)威脅
情報。
Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.
印度政府在上述法案下頒布了詳細(xì)
條例和程序。
L'OPEP utilise et diffuse aussi des statistiques pétrolières dans son Monthly Oil Market Report.
歐佩克還在其《石油市場月度報告》中使用和發(fā)布石油統(tǒng)計數(shù)據(jù)。
L'OIT s'est efforcée d'améliorer la qualité des données qu'elle collecte et diffuse.
勞工組織一直在努力改善其收集和傳播
勞工統(tǒng)計數(shù)據(jù)
質(zhì)量。
De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.
另外,青年
還擁有一家廣播電臺,用該國所有
民族語言進行廣播。
élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.
制作并傳播
土著問題有關(guān)
資料。
Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.
聯(lián)塞特派團電臺目前廣播新聞和通俗音樂。
Outre les sources ponctuelles de pollution, il fallait aussi se pencher sur les sources diffuses.
應(yīng)當(dāng)充分注意分散
污染源和點污染源。
Diffuse-t-on des informations sur le Pacte dans les langues et dialectes des minorités?
有沒有以少數(shù)群體語言和方言提供
《公約》信息?
La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.
斯洛伐克電視臺定時播放四套基本
全國性節(jié)目,其中三套以匈牙利語播放。
Elle poursuit et diffuse activement des travaux de recherche-développement consacrés aux montagnes d'Afrique.
該協(xié)會繼續(xù)積極進行關(guān)于非洲山岳
研究和發(fā)展和傳播這方面
資料。
Le Service d'information de Genève diffuse régulièrement des informations sur la question de Palestine.
駐日內(nèi)瓦新聞處定期傳播關(guān)于巴勒斯坦問題
資料。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com