Ces propos vexatoires, discourtois, intolérables et mena?ants du Président ougandais constituent une violation flagrante de la Charte des Nations Unies, principalement son Article 2, alinéa 4, qui stipule clairement que ??les Membres de l'Organisation s'abstiennent, dans leurs relations internationales, de recourir à la menace ou à l'emploi de la force, soit contre l'intégrité territoriale ou l'indépendance politique de tout état, soit de toute autre manière incompatible avec les buts des Nations Unies??.
烏干達(dá)總統(tǒng)這些使人惱火、無禮、難以容忍和威脅性的言論公然違反《聯(lián)合國憲章》第二條第四款的規(guī)定“各會員國在其國際關(guān)系上不得進(jìn)武力威脅或使用武力,或以與聯(lián)合國宗旨不符之任何其他方法,侵害任何會員國或國家之領(lǐng)土完整或政治獨(dú)立?!?/p>