轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

irrécupérable

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

irrécupérable

音標(biāo):[irekyperabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

a.
1不能收回的; 不能回收的
un satellite irrécupérable 一顆不能回收的衛(wèi)星

2不能改好的, 不可救藥的


常見用法
un joueur irrécupérable性的人

Fr helper cop yright
近義詞:
foutu,  endurci,  fichu,  irréparable,  mort,  irrattrapable,  impénitent,  condamné
聯(lián)想詞
inutilisable不能使用的,無法使用的;incapable不能的,無……能力的;irréversible不可逆的,不可逆轉(zhuǎn)的,不可倒轉(zhuǎn)的;illisible難讀的,難的,字跡不清的,字跡難辨的;stupide愚蠢的,愚笨的;incompréhensible難懂的;irresponsable不負(fù)責(zé)任的,不承擔(dān)責(zé)任的;catastrophique災(zāi)難性的,災(zāi)禍性的;inadapté失配;incontr?lable不可控;suicidaire自殺;

Cette dette est éthiquement irrécupérable pour les peuples du monde.

這種債務(wù)對(duì)世界各國人民來說,在道德上是說不過去的。

Quelle liberté édifions-nous alors que nous savons que la faim dérobe aux générations futures des capacités irrécupérables?

當(dāng)饑餓正在消耗后代人無法復(fù)原的資時(shí),我們?cè)诮⑹裁礃拥淖杂桑?/p>

Il faut également éliminer certaines dettes irrécupérables, qui alourdissent le fardeau qui pèse sur les pays en développement.

還應(yīng)該取消某些無法收回的債務(wù),這些債務(wù)加重了壓在發(fā)展中國家身上的負(fù)擔(dān)。

Les créanciers peu enclins à accorder un allégement suffisant lorsqu'il s'impose voient augmenter le volume de leurs fonds irrécupérables.

債權(quán)國在必要時(shí)不愿充分減免債務(wù)增加了其無法收回的信貸。

Ils inhaleraient des substances dangereuses lors du déchirage de la coque au chalumeau ou de l'incinération à ciel ouvert d'éléments irrécupérables.

當(dāng)他們使用切割器拆解船身或在露天焚燒不可回收的物品時(shí)也會(huì)吸入危險(xiǎn)的物質(zhì)。

Ce sont, au total, 6?099 armes lourdes qui ont été recensées, dont 1?657 ont été déclarées opérationnelles, 3?071 réparables et 1?371 irrécupérables.

通過調(diào)查共記錄到6 099件重武器,其中1 657件看來可以使用,3 071件被定為可以修復(fù),1 371件被定為無法使用。

Le Comité estime que ces frais étaient des sommes normalement irrécupérables, qu'une indemnité soit versée ou non au titre de la couverture d'assurance pertinente.

定,財(cái)務(wù)收費(fèi)是承包商通常預(yù)期支付的一筆款額,無論是否在保險(xiǎn)項(xiàng)下得到賠償。

Beaucoup ont une forte intensité de capital, avec des actifs de longue durée (vingt-cinq à cinquante ans) et des actifs potentiellement irrécupérables qui ne peuvent pas être réaffectés facilement à d'autres activités.

許多是資本高度密集型的,有長期資產(chǎn)(25年至50年)和不易于重新調(diào)配到其他活動(dòng)中的沉底資產(chǎn)。

Toutefois, l'acheteur ne s'était pas acquitté de son obligation aux termes de l'accord et de l'article 86 de la CVIM d'assurer la conservation du matériel, qui avait été considéré comme irrécupérable et jeté.

然而,買方?jīng)]有履行其在協(xié)議項(xiàng)下和《銷售公約》第86條項(xiàng)下維護(hù)設(shè)備的義務(wù),設(shè)備被清理并變賣。

Par ailleurs, au vu des écarts entre les tarifs FOB et?CAF par baril, il n'est pas clairement établi que la Division a subi des surco?ts durables et irrécupérables parce que le pétrole était vendu en CAF.

此外,對(duì)離岸價(jià)格和到岸價(jià)格費(fèi)用之間的差別的審查并沒有顯然表明,國際事務(wù)部由于到岸價(jià)格銷售而支付了增加且未能收回的本。

La troisième raison, qui a un rapport avec la réglementation et la concurrence, est que ces?services impliquent souvent des obstacles considérables à l'entrée ou à la sortie, tels les co?ts irréversibles, qui sont irrécupérables une fois engagés.

影響管制和競爭的第三條理由是,這類行業(yè)往往在進(jìn)入和退出方面有相當(dāng)大的障礙,例如沉沒本一旦付出即無法收回。

Le Ministère de la défense déclare avoir perdu des éléments de son système de défense aérienne Strela, soit qu'ils aient été emportés en Iraq et n'aient pas été restitués, soit qu'ils l'aient été dans un état irrécupérable.

國防部稱它損失了Strela防空系統(tǒng)的件?:被運(yùn)到伊拉克后沒有歸還,或歸還后無法使用。

Les groupes consultatifs et les consultants ont conclu que le combustible usé n'était considéré comme `pratiquement irrécupérable' à aucun stade précédant, ou suivant, son stockage en formation géologique (dit `dép?t permanent') et que les garanties auxquelles le combustible usé était soumis ne devaient pas être interrompues.

咨詢和顧問們得出結(jié)論為,乏燃料在被放入通常稱為“永久處置庫”的地質(zhì)構(gòu)造之前或之后的任何時(shí)候都不能為是實(shí)際上已不可回收,因此,不應(yīng)終止對(duì)乏燃料的保障。

Selon l'Autorité turque de la concurrence, une exemption individuelle pourrait être accordée à la condition suivante: que le taux d'intérêt au jour le jour fixé par la Banque centrale turque soit pris pour base dans la formule appliquée par le BKM pour le calcul des co?ts du financement et des co?ts irrécupérables, mais qu'elle ne soit pas prise en compte dans les co?ts opérationnels.

根據(jù)土耳其競爭管制機(jī)構(gòu),若能符合下列條件,即可按個(gè)體情況準(zhǔn)予豁免:土耳其中央銀行確定的隔夜利率被作為銀行間信用卡中心用以計(jì)算融資本和沉沒本公式的基準(zhǔn)率,但不考慮經(jīng)營本項(xiàng)目。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 irrécupérable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。