On examine alors ces réclamations, afin de retrouver les données manquantes dans le dossier correspondant.
對(duì)這些索賠進(jìn)行審
,設(shè)法
找索賠卷宗中所
數(shù)據(jù)。
少
, 


少
材料
席
, 不在
課
學(xué)生
少
東西;
席者
少
材料
,不夠
,
乏
;
,不完整
;
打碎
,
弄碎
;
;
陷
,不完善
;
, 窮苦
;
,扎人
,有刺
,有棱角
;On examine alors ces réclamations, afin de retrouver les données manquantes dans le dossier correspondant.
對(duì)這些索賠進(jìn)行審
,設(shè)法
找索賠卷宗中所
數(shù)據(jù)。
Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.
許多開(kāi)始時(shí)遺失
容器已陸續(xù)找回。
Parmi les 69 véhicules manquants figurent les six autocars et l'une des quatre ambulances.
遺失
69部車輛包括所有6部公共汽車和4部救護(hù)車之一。
Les détenu(e)s dont les dossiers sont manquants devraient être libéré(e)s sans délai.
拘留者,凡是沒(méi)有卷宗
,均應(yīng)立即釋放。
Le système se compose en outre d'un certain nombre d'instruments efficaces mais manquant de cohésion.
該制度還包括一系列有效但零散
工具。
Le FNUAP ne conna?t pas le nombre de rapports manquants pour l'exercice biennal 2002-2003.
人口基金2002-2003兩年期收到
報(bào)告數(shù)量并不
少。
Les procédures d'approbation des demandes, manquant de transparence, n'aidaient pas non plus.
這種要求
批準(zhǔn)過(guò)程沒(méi)有做到完全透明,這也是沒(méi)有助益
。
Les efforts de médiation sont depuis trop longtemps le cha?non manquant.
長(zhǎng)期以來(lái),調(diào)解努力一直是
少
一環(huán)。
Parmi les 200?victimes exhumées, 190 ont été identifiées; 61?victimes sont toujours manquantes.
在200具


罪行受害者尸體中,已有190具得到身份認(rèn)定;尚有61名受害者下落不明。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52?% d'articles manquants.
難民專員辦事處已采取行動(dòng),以澄清其余52%
找不到
財(cái)產(chǎn)
狀況。
Le HCR s'est employé à tirer au clair la situation des 52?% d'articles?manquants.
難民專員辦事處已采取行動(dòng),以澄清其余52%
找不到
財(cái)產(chǎn)
狀況。
Maurice n'a pas cité la législation pertinente, manquant ainsi à son obligation de le faire.
毛里求斯沒(méi)有列舉可適用立法,因此沒(méi)有遵守強(qiáng)制性報(bào)告項(xiàng)目。
L'Instance aurait besoin du concours des gouvernements intéressés pour obtenir les informations manquantes.
機(jī)制需要有關(guān)政府合作,以獲得所
資料。
Nous estimons qu'il y a des éléments manquants dans le projet de résolution.
我們認(rèn)為有一些要素是本決議草案所
乏
。
Les initiateurs seront contactés pour toute information manquante.
將與提名方進(jìn)行聯(lián)絡(luò),請(qǐng)其提供任何
少
資料。
Mme?Udo souhaite donc savoir quand la Cinquième Commission recevra les informations manquantes.
因此,她希望了解委員會(huì)何時(shí)能收到該報(bào)告所沒(méi)有
其他資料。
Il faudra mobiliser de nouvelles ressources pour trouver les 10?millions de dollars manquants.
但需要進(jìn)一步調(diào)集資源填補(bǔ)1 000萬(wàn)美元
口。
Il s'emploie à obtenir les 100 rapports manquants.
審
處繼續(xù)追蹤尚未收到
100份報(bào)告。
Selon l'ARN, cinq?soldats, anciennement stationnés à?Pili, sont toujours portés manquants.
RNA說(shuō),以前住在Pili村
5名軍事人員至今仍然不知下落。
à cause de ce ??milieu manquant??, il est fort peu probable qu'il en soit ainsi.
隨著“消失
中間層”,減少了這種可能性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com