Vous pouvez ajouter un peu de miel pour sucrer votre purée mais allez-y modérément.
您可以添加一,以滋潤土豆泥,但
要放太多。
Vous pouvez ajouter un peu de miel pour sucrer votre purée mais allez-y modérément.
您可以添加一,以滋潤土豆泥,但
要放太多。
Il est modérément persistant dans les sols.
甲六氯環(huán)乙烷一般會(huì)長期存在于土壤中。
Le bêta-HCH se lie modérément aux matières organiques dans l'environnement.
乙六氯環(huán)己烷與環(huán)境中的有機(jī)物有一定的關(guān)聯(lián)。
Le déficit du revenu des facteurs s'est creusé à nouveau, quoique modérément.
要素收入赤字再擴(kuò)大,雖然
大。
à l'age de 5?ans, un enfant sur trois est modérément ou gravement sous-alimenté.
在兒童5歲時(shí),三分之一的兒童患輕營養(yǎng)
良。
Les salaires réels avaient progressé modérément et le marché du travail était plus instable.
實(shí)際工資的增長多,勞動(dòng)力市場(chǎng)卻更加
穩(wěn)定。
Dans le Pacifique Nord-Est, l'espadon n'est que modérément exploité.
在東北太平洋,箭魚只是被中開發(fā)。
Au moment d'aborder cette nouvelle phase, nous pensons qu'il y a des raisons d'être modérément optimistes.
在進(jìn)入這樣一個(gè)階段時(shí),我們相信有理由保持相當(dāng)的樂觀。
Le chinchard du Chili est pleinement exploité ou surexploité, tandis que l'encornet géant est modérément exploité.
智利竹筴魚的開發(fā)程為充分或過
,莖柔魚則受到中
開發(fā)。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains, mais très toxique pour les organismes aquatiques.
五氯苯對(duì)人類的毒性為中,而對(duì)水生生物的毒性則很大。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接觸實(shí)驗(yàn)室研究結(jié)果表明,開蓬可對(duì)哺乳動(dòng)物產(chǎn)生微毒。
Le revenu réel des foyers modestes a aussi progressé mais plus modérément que les salaires en général.
低收入人口的實(shí)際收入也增加了,雖然增加的速慢于普遍的收入變化。
Le germon est probablement modérément exploité dans l'océan Indien, et son état d'exploitation en Méditerranée est inconnu.
長鰭金槍魚在印洋可能被中
開發(fā),在地中海的開發(fā)狀況
明。
Il existe néanmoins des raisons d'être modérément optimiste, si l'on se place dans une perspective à long terme.
盡管如此,仍然有理由對(duì)長期保持審慎樂觀。
Le PeCB est modérément toxique pour les êtres humains et n'est pas classé en tant que produit carcinogène.
五氯苯對(duì)人類具有中毒性,因此
能歸類為致癌物質(zhì)。
Le makaire bleu est pleinement exploité dans le Pacifique Est, mais le makaire strié n'est que modérément exploité.
在東太平洋,暗色槍魚被充分開發(fā),而條紋槍魚只是被中開發(fā)。
D'après les valeurs de demi-vie signalées et les analyses de ses résidus dans le sol, il est modérément persistant.
對(duì)半衰期和土壤中的殘留的分析顯示具有適的持久性。
Cette maladie mortelle pour les ovins, mais qui touche aussi modérément les bovins, est transmise par des insectes, les culico?des.
這個(gè)在綿羊中致命的疾病也會(huì)對(duì)牛有一定程的影響,它通過昆蟲傳染,比如庫蠓。
D'après la FAO, il semble qu'ils sont pleinement exploités dans l'est de l'océan Indien et modérément dans le Pacifique Sud-Ouest.
糧農(nóng)組織指出,在東印洋,烏魴似乎受到充分開發(fā),在西南太平洋則受到中
開發(fā)。
Près des trois quarts des terres arides du continent, soit un tiers de ses terres, sont modérément ou gravement dégradées.
非洲旱地的四分之三,即非洲陸地面積的三分之一,已經(jīng)中和極端退化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com