Seulement pour les filles, c'est plus sérieux pour étudier. Groupes de 4 ou 6, plus motivant.
只面向女生開放,這樣能使更認(rèn)真
學(xué)習(xí)。
Seulement pour les filles, c'est plus sérieux pour étudier. Groupes de 4 ou 6, plus motivant.
只面向女生開放,這樣能使更認(rèn)真
學(xué)習(xí)。
Les propositions de carrière sont motivantes.
職業(yè)晉升議
激勵(lì)人上進(jìn)
.
La sécurité n'est que l'une des nombreuses raisons motivant les retours en Iraq.
安全只在伊拉克推
回返工作
諸多因素之一。
Le magistrat doit donner son autorisation en la motivant dans les 24?heures qui suivent.
治安法官授權(quán)應(yīng)在其后24小時(shí)之內(nèi)以書面簽發(fā),說(shuō)明作出這項(xiàng)決定
理由。
Les raisons motivant le divorce en éthiopie sont nombreuses et variées.
在埃塞俄比亞,離婚理由多種多樣。
On pouvait considérer que ces rapports faisaient partie des éléments motivant la décision attaquée.
這些報(bào)告可以被看作有關(guān)否定性決定部分理由。
Les différences géographiques, culturelles, religieuses, raciales ou idéologiques sont souvent citées comme motivant le terrorisme.
人往往把地理
、文化
、宗教
、種族
、或思想上
差異當(dāng)作
造成恐怖主義
根本原因。
Nous le reconnaissons expressément, et cela a été l'un des facteurs motivant notre approbation.
對(duì)此表示贊賞,這也
投贊成票
因素之一。
J'en conclus donc que la violation motivant la plainte de l'auteur a un caractère continu.
c 有鑒于此,結(jié)論
,來(lái)文人據(jù)此
出申訴
這項(xiàng)侵犯行為具有持續(xù)性質(zhì)。
Les régimes visés aux deux articles coexistent donc même lorsque l'acte illicite motivant leur application est le même.
在這兩條中到
制度同時(shí)存在,即使在導(dǎo)致實(shí)施這兩條
不法行為
相同
情況下也
如此。
Ces missions contribuent à l'intégration des services de sécurité, facilitent la progression des carrières et sont extrêmement motivantes.
此類任務(wù)有助于加強(qiáng)安保單位整合,也有助于促進(jìn)安保人員
職業(yè)發(fā)展,而且有很強(qiáng)
激勵(lì)性。
Voir art.?63.1?b) (Raisons motivant l'expulsion), chap.?X.
見(jiàn)第十章,第63.I(b)條(驅(qū)逐出境根據(jù))。
Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.
檢察官定期檢查否仍然有理由使用密探。
Quelles que soient les bonnes intentions motivant ces actions, elles ne peuvent justifier les moyens utilisés.
不論采取這些行目
如何崇高,都不足以成為它
所采取
手段
理由。
Les raisons motivant le versement de 52?000 dollars ont été examinées ailleurs dans le présent rapport.
支付52 000美元理由已在本報(bào)告其他地方討論過(guò)。
L'Organisation doit offrir aux agents des services généraux des perspectives de carrière plus nombreuses et plus motivantes.
牙買加代表團(tuán)同意這樣看法,就
聯(lián)合國(guó)應(yīng)該創(chuàng)造更多
會(huì)和獎(jiǎng)勵(lì),使一般事務(wù)人員
職業(yè)更有收獲。
La promotion de sports plus attrayants pour les filles (aérobic, gymnastique et badminton) serait une mesure particulièrement motivante.
高女生參加體育活
積極性
最重要
措施之一
, 促進(jìn)具有吸引力
體育項(xiàng)目(例如,有氧健身、體操、羽毛球)。
Il n'avait pas été démontré que le Ministre avait commis une erreur motivant un réexamen de sa décision.
在這方面,沒(méi)有表明該部長(zhǎng)有任何應(yīng)予復(fù)審錯(cuò)誤。
La condition préalable permettant de considérer qu'une incitation possède les effets motivants nécessaires n'est pas des plus strictes.
論定煽有必要
鼓
效應(yīng)
先決條件不很嚴(yán)謹(jǐn)。
Il appartient aux autorités judiciaires de s'assurer que l'infraction motivant la demande d'extradition n'a pas un caractère politique.
司法當(dāng)局負(fù)責(zé)確定引起引渡程序罪行
否具有政治性質(zhì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com