Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.
其中有一張很震撼人心,畫(huà)的是一只
臂,血液從里面流出
染紅了土地。
Un dessin expressif représente un bras mutilé d'où jaillit du sang qui arrose la terre.
其中有一張很震撼人心,畫(huà)的是一只
臂,血液從里面流出
染紅了土地。
Leurs corps ont été retrouvés mutilés, au-delà de l'imaginable.
他們的尸體被發(fā)現(xiàn)時(shí)已
缺不全,這是人們無(wú)法想象的。
Des milliers d'autres personnes ont été blessées et mutilées au moyen d'armes à feu.
數(shù)千人因武器暴力而受
和致
。
Quelques jours plus tard, il a été retrouvé mort et mutilé.
幾天以后,發(fā)現(xiàn)他父親已經(jīng)死亡,尸體被肢解。
D'autres sont sauvagement mutilés et brutalement tués.
另一些人受
野蠻
或遭

謀殺。
Au moins 16?Israéliens ont été assassinés par ces explosions et plus d'une centaine d'autres mutilés.
至少有16名以色列人在爆炸中死亡,另有100多人致
。
La plupart des femmes violées sont mutilées physiquement.
多數(shù)被強(qiáng)奸婦女受
身體
害。
Des milliers d'autres ont été torturés et mutilés ou ont disparu.
還有數(shù)千人受
刑、變成
疾或失蹤。
Des femmes, des enfants et des personnes agées ont été tués, mutilés ou blessés.
幾十萬(wàn)阿塞拜疆人,包括婦女、兒童和老人被殺害、致
或受
。
Quelque 800 enfants par mois sont tués ou mutilés par des mines terrestres.
每月有大約800名兒童被地雷炸死炸
。
Tout au long de celle-ci, les enfants ont été délibérément et sauvagement mutilés.
在戰(zhàn)爭(zhēng)中,許多兒童遭
故意
害,被
地砍掉手足。
Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.
太多的人被打死,太多的人被打
。
Quand éclatent des?violences intercastes, elles sont violées, mutilées et assassinées.
當(dāng)發(fā)生種姓之間的暴力時(shí),婦女遭
強(qiáng)奸、斷肢
體和謀害。
Un nombre encore plus important de personnes resteront mutilées ou physiquement marquées à vie.
還有許多人被炸
,留下了可怕的
疤。
Elles ont été également tué ou mutilé des centaines de citoyens.
地雷也造成數(shù)以百計(jì)的公民死亡或
廢。
Mais on passe également à c?té d'un autre camp?- celui des mutilés.
但是,我們也開(kāi)車(chē)經(jīng)過(guò)另一種營(yíng)地——

營(yíng)地。
Certains de ces corps portaient des blessures par balles ou machette et avaient été mutilés.
有些尸體顯露出被子彈或大砍刀擊
的痕跡,而且肢體
缺不全。
Des enfants sont tués, mutilés ou illégalement recrutés comme soldats.
我們聽(tīng)過(guò)許多關(guān)于兒童被殺害、
以及被非法征募為兒童兵的報(bào)道。
Elles sont mutilées par des mines ou d'autres armes et subissent des traumatismes émotionnels.
婦女可以是難民、移民、在國(guó)內(nèi)流離失所
;婦女由于地雷和其他軍火而成為
疾人士,心理飽受創(chuàng)
。
Des milliers de civils sont soit mutilés, soit tués chaque année par ces armes.
每年都有數(shù)千平民被其殺害或致
。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com