Ce grand cru de 1,8 hectares est possédé en totalité par la domaine.
DRC擁有laRomanée-Conti全部1,8公頃葡萄田。
Ce grand cru de 1,8 hectares est possédé en totalité par la domaine.
DRC擁有laRomanée-Conti全部1,8公頃葡萄田。
A partir du VIIIe siècle, la papauté a possédé des territoires.
公元13世紀開始,教*廷擁有大片土地。
Peut-être nous avons autrefois cru, a possédé l'amour, a déjà perdu certainement.
或許我們曾經(jīng)相信,擁有過愛情,當然已經(jīng)失去。
Nous sommes allés à l’?lot Roaud, qui est le seul ?lot possédé par la Syrie.
我們還去了敘利亞唯島嶼Roaud,島不大,比廈門
鼓浪嶼還稍小些。
J’aime amsterdam, je voudrais possédé des villes.
我愛阿姆斯丹,這座讓我著迷
城市。
Je suis possédée des villes espagnoles.
我對西班牙這些城市很著迷。
Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Kowe?t.
這些索賠涉及在科自有地產(chǎn)和租用地產(chǎn)
損失。
Les biens possédés avant le mariage continuent à appartenir à leur propriétaire.
婚前財產(chǎn)仍歸其所有者擁有。
Le mode de soutien offert dépend des biens possédés et des revenus per?us par les intéressés.
支助形式取決于持有資產(chǎn)和所得
收入。
Il existe des preuves qu'il possède ou a possédé des comptes auprès de banques établies au Kenya.
有證據(jù)表明,卡布加目前在肯尼亞擁有或曾經(jīng)擁有銀行賬戶。
Autre avantage?: ils peuvent être possédés et gérés localement et attirer des capitaux privés.
另個好處是它們使地方能夠掌控和能由私人資本管理和部署。
Saint-Marin n'a jamais possédé d'armée et ne peut concevoir que des enfants soient recrutés pour aller au combat.
圣馬利諾從來就沒有軍隊,并且覺得征募兒童去打仗是不可思議。
Dans certaines régions, les habitants n'ont de toute manière jamais possédé de titre de propriété officiel ou autre justificatif.
有些地區(qū),居民可能本來就不擁有正式所有權文件或土地所有權
其他證據(jù)。
Quelque 22?% des entreprises possédées par des femmes ont recours au crédit, contre 7?% des entreprises dirigées par des hommes.
大約22%婦女辦企業(yè)擁有信貸,而在男子辦
企業(yè)中只有7%。
Cette tragédie a révélé le danger croissant de voir des armes aussi horribles possédées et utilisées par des agents non-étatiques.
這場悲劇標志著非國家行為者可能擁有和使用這類可怕武器危險性日益增大。
Certaines?des terres en cause étaient situées dans le périmètre de parcs nationaux; et certaines étaient occupées ou possédées par des non-Mayas.
相關土地中有部分位于已劃定
國家公園內(nèi);部分土地由非瑪雅人居住或?qū)儆诜乾斞湃怂小?/p>
Plusieurs millions d'entre elles sont possédées de manière illégale, soit par des organisations criminelles transnationales, soit par des acteurs non étatiques.
其中幾百萬件是由跨國犯罪組織或非國家行動者非法擁有。
Siège ont possédé les droits à la propriété de l'espace de bureau moderne 2.050 mètres carrés, atelier de 2100 mètres carrés mètres.
總部擁有自有產(chǎn)權現(xiàn)代化辦公場所2050平方米,儀表生產(chǎn)車間2100平方米。
Les deux dernières guerres dans lesquelles l'Iraq a été engagé ont prouvé que le pays a possédé et utilisé ces types d'armes.
已經(jīng)證明伊拉克在其參加最后兩次戰(zhàn)爭中擁有并使用了這類武器。
Si les peuples du passé avaient effectivement possédé quelque chose, ils l'auraient gardé et n'auraient pas permis que vous le possédiez aujourd'hui.
如果過去人真正擁有什么,他們就會自己保留,并不會現(xiàn)在讓你擁有它。
聲明:以上、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com