轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

pénaliser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

pénaliser

音標(biāo):[penalize]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 pénaliser 的動(dòng)詞變位

v. t.
1處罰, 處分, 處以罰款:
être pénalisé 受罰, 受處分, 被罰款

2造成…損失
近義詞:
désavantager,  handicaper
反義詞:
avantager,  gratifier
聯(lián)想詞
sanctionner批準(zhǔn),認(rèn)可;taxer對(duì)……課稅,對(duì)……征稅;limiter作為……的界線;punir懲處,懲辦;gêner使感到不舒服,妨礙;diminuer縮小,縮減,減少,降低;ralentir放慢,減慢,使緩慢;exclure開除,驅(qū)除;décourager使失去勇氣,使氣餒,使泄氣;réduire減低;freiner制動(dòng),剎車;

Cependant, le faible nombre de médailles d’or (4) pénalise les Bleus au Classement des Nations.

但是,金牌數(shù)目的欠缺(4枚)使得排名上并不突出。

Elle pénaliserait surtout les pays en développement, en limitant leur participation aux activités de l'Organisation.

發(fā)展中受到懲罰,它們參與本組織的活動(dòng)受到限制。

La baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初級(jí)商品價(jià)格長(zhǎng)期下滑,使最不發(fā)達(dá)的出口處于不利地位。

L'exportation et le courtage non autorisés sont pénalisés conformément à la loi.

該《管理法》還將未經(jīng)批準(zhǔn)的出口和代理定為刑事。

Les absences, peut-être compréhensibles dans un Conseil composé de professionnels très pris, pénalisent le Fonds.

由于董事會(huì)是由繁忙的專業(yè)人士組成的,這種情況也許可以理解,但是卻不利于基金。

Cet endettement a pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.

債務(wù)威脅阻礙非洲加投資額的努力。

On a alourdi les sanctions pénalisant les infractions commises avec des intentions racistes.

而且還加重了對(duì)帶有種族主義意圖罪行的刑罰。

Il s'agit d'une institution fermée où les enfants se sentent emprisonnés, et sont donc pénalisés.

這是一個(gè)關(guān)閉設(shè)施,實(shí)際上就是把女孩監(jiān)禁,也就是對(duì)她的懲罰。

Ces obstacles pénalisaient encore plus lourdement les pays en développement.

這些壁壘給發(fā)展中造成了額外的嚴(yán)重負(fù)擔(dān)。

L'idée de pénaliser, dans une situation semblable, la population tout entière était difficilement acceptable.

全體人民會(huì)成為此種情況下的受害者這一概念是難以接受的。

En outre, les pays en développement à revenu moyen sont pénalisés.

此外,中等收入的發(fā)展中受到懲罰。

Cette loi pénalise, entre autres, certains comportements discriminatoires fondés sur le sexe ou l'orientation sexuelle.

這一法律除他外懲罰某些類型的基于性別或性趨向的歧視行為。

Depuis quelques années, cette insuffisance pénalise principalement l'Afrique, où les besoins sont les plus considérables.

近年來,需求最大的非洲最受到資金短缺的影響。

Cet endettement avait pénalisé les efforts de l'Afrique en faveur des investissements.

債務(wù)過剩阻礙了非洲加投資額的努力。

La législation uruguayenne ne pénalise pas la prostitution mais la contr?le et la réglemente.

烏拉圭法律未對(duì)賣淫進(jìn)行制裁,而是對(duì)加以管理和規(guī)范。

La?baisse tendancielle des prix des produits de base avait pénalisé leurs exportations.

初級(jí)商品價(jià)格長(zhǎng)期下滑,使最不發(fā)達(dá)的出口處于不利地位。

Le Code pénal indien pénalise le fait de ??provoquer une fausse couche??.

根據(jù)《印度刑法典》的規(guī)定,“造成流產(chǎn)”也是犯法行為。

Les attaques contre les lieux de culte sont pénalisées au titre de l'article 153.

第153條還懲罰襲擊禮拜場(chǎng)所的行為。

De même, les lois nationales devaient être amendées en vue de pénaliser le trafic.

同樣,需要修訂法律,以便處罰此種人口販賣。

Leurs codes pénaux pénalisent en outre explicitement la traite des personnes.

刑法也對(duì)販賣人口明文做出處罰。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 pénaliser 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。