Je n'ai plus un rond.
我一分錢也沒有了。
Je n'ai plus un rond.
我一分錢也沒有了。
Il est gourmand, donc il devient rond.
很貪吃,所以變得。
Mon père a un ventre rond.
我爸爸有著肚。
C'est un gar?on rond comme une boule.
這個小男孩胖嘟嘟,像個球一般。
Ils ont les yeux ronds comme des billes.
眼睛都溜溜。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我已經(jīng)原地踏步三個月了。
L'ovale est un cercle presque rond, mais quand même pas.
橢形是一個幾乎,但畢竟不是形狀。
Je dessine un rond sur la papier,remplir le paysage de nuit.
我在紙上畫一個,填滿夜空景色。
Je regardai donc cette apparition avec des yeux tout ronds d'étonnement.
因此,我驚奇地睜大眼睛看著這個突然出現(xiàn)小人。
25. L'oval est un cercle presque rond mais quand même pas.
“橢是個近似圈圈,但還不是。
Tu as l'air soucieux, qu'est-ce qui ne tourne pas rond?
瞧你心事重重, 出什么毛病啦?
Elle tate un beau pamplemousse bien rond, vert vif, puis elle s’en va.
她手摸了一下那透青柚,走了。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一個方向轉(zhuǎn)圈,但朝另一個方向橫著轉(zhuǎn)。(你是要講自轉(zhuǎn)與公轉(zhuǎn)吧!
Il est bon vivant et gourmand (il est rond).
有活力又很貪吃(于是乎乎)。
Le camembert est un fromage rond à pate molle.
卡門貝干酪是一種形餅狀軟奶酪。
Mon nouveau marcel ! Le débardeur larges rayures, col rond.
我新背心!條紋領(lǐng)背心。
La sphère, le cylindre, le c?ne sont des corps ronds.
球體、柱體、錐體都是形體。
Verser dans un moule rond ou carré beurré, lisser la surface.
攪拌好后放入或方模具中,把面團表面打磨光滑。
Le pull col rond, rayures tricolores, manches longues, finition bord c?tes.
領(lǐng)針織衫,雙色條紋,袖,羅紋邊。
L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.
我只能說這是一個奇跡,可惜我只能一個人悶著欣賞和贊嘆。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com