Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇海中或者強(qiáng)風(fēng)條件
也可以航行。
Le canot de sauvetage doit pouvoir naviguer dans des conditions de mer et de vent fort.
救生艇海中或者強(qiáng)風(fēng)條件
也可以航行。
Ainsi que ronde, la série d'équipement de sauvetage en mer.
以及輪,列救生器材。
L’h?tesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正教乘客如何使
救生衣。
à cette action, le FMI a ajouté le sauvetage de l'Islande, économie européenne avancée.
除此之外,貨幣基金組織還援助歐洲的一個(gè)發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體冰島。
Je vous conseille de mettre une bouée de sauvetage. Cela vous dennera peut-être plus d’assurance.
我建議你帶上救生圈,這樣保險(xiǎn)一點(diǎn)。
En France, l’état a déjà participé au sauvetage de la banque Dexia, avec la
法國(guó),政府已經(jīng)和比利時(shí)盧森堡一起參與援救法比銀行。
Elle portait un gilet de sauvetage.
她穿著一件救生衣。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Cara?bes.
加強(qiáng)加勒比的搜索和救援。
Où est le plan de sauvetage international et son milliard de dollars?
美元的國(guó)際拯救計(jì)劃何?
A l'arrivée, il s'agit d'une action de sauvetage et de réadaptation.
目的地,重點(diǎn)
于解救和康復(fù)。
Elle sait compter sur votre appui continu en vue du sauvetage de ce pays.
我們對(duì)于你繼續(xù)支持和幫助該國(guó)寄以厚望。
Les efforts de sauvetage étant pour l'instant suspendus, ce bilan pourrait s'alourdir.
鑒于搜尋活動(dòng)目前已經(jīng)暫時(shí)停止,這個(gè)數(shù)字可能會(huì)增加。
Elles ont également organisé ensemble un exercice de sauvetage et de secours à Gali.
獨(dú)聯(lián)體維和部隊(duì)和聯(lián)格觀察團(tuán)還加利舉行了一次聯(lián)合救援和應(yīng)急演習(xí)。
En principe, le r?le des MRCC est limité aux recherches et au sauvetage en mer.
海上救援協(xié)調(diào)中心的活動(dòng)范圍通常僅限于搜索和救援。
Plusieurs délégations ont estimé qu'il fallait renforcer les capacités de recherche et de sauvetage.
幾個(gè)代表團(tuán)認(rèn)為需要開(kāi)展建立搜救能力的能力建設(shè)。
Il ne s'agit toutefois que d'une mesure de sauvetage, et non d'une solution.
但這只是救急措施而不是解決辦法。
Une vaste opération de sauvetage a été immédiatement entreprise; trois corps ont été retrouvés.
當(dāng)即展開(kāi)大范圍的搜救工作,找到了三具尸體。
Un projet de résolution sur les opérations de recherche et de sauvetage est à l'examen.
一份有關(guān)搜索和救援行動(dòng)決議的草案現(xiàn)正
審議中。
Un tel sauvetage n'avait plus été organisé en Allemagne depuis la dépression des années 1930 !
自打1930經(jīng)濟(jì)大蕭條以后,德國(guó)從未組織過(guò)此類(lèi)業(yè)務(wù)援助行動(dòng)。
Les navires, y compris de sauvetage, de navigation, pont, matériel agricole, matériel marin, et ainsi de suite.
包括舶救生,導(dǎo)航,甲板機(jī)械,養(yǎng)殖
具,
五金等。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com