Il ne s'agit nullement pour la délégation togolaise de s'apitoyer sur la condescendance des partenaires de développement dont l'assistance, est-il besoin de le rappeler, devrait venir en appui aux efforts que déploient les pays en développement eux-mêmes pour résoudre les problèmes qui leur sont spécifiques.
我國(guó)代表團(tuán)不打算
怨我們的發(fā)展伙伴的傲慢態(tài)度,我根本不需要回顧,這些伙伴應(yīng)當(dāng)協(xié)助發(fā)展中國(guó)家本身解決其特定問(wèn)題的
。

,
是,對(duì)于那些命運(yùn)注定較差的幾百萬(wàn)兒童這個(gè)世界不適合其成長(zhǎng),這些兒童被象畜牲一樣買賣,象奴隸一樣關(guān)在礦井里和燒磚的窯洞里,鎖在工廠和房子里被當(dāng)作家庭的勞工而販運(yùn),或被逼迫成為乞丐,有時(shí)候他們的瘦小的身體被故意傷殘,以征得路人的同情。





