Une zone de stockage centralisé sera installée dans le périmètre des nouveaux batiments.
有了這五棟建筑物
可用面積,就可以有一個(gè)
央儲(chǔ)藏地。
; 集
領(lǐng)導(dǎo):
權(quán)力
資金
集
統(tǒng)一領(lǐng)導(dǎo)
信息
,再集
;
;
,
;
,集結(jié);Une zone de stockage centralisé sera installée dans le périmètre des nouveaux batiments.
有了這五棟建筑物
可用面積,就可以有一個(gè)
央儲(chǔ)藏地。
Pour la plupart, les pays semblent sensibles aux arguments en faveur d'une approche centralisée.
大多數(shù)國(guó)家似乎接受采用
央辦法
理由。
Les enquêtes centralisées sont per?ues de manière favorable ou essentiellement favorable.
對(duì)
央管理調(diào)查所持
態(tài)度是積極
,或大部分是積極
。
Le flux d'information et de renseignements est donc presque exclusivement vertical et fortement centralisé.

,信息和情報(bào)交流幾乎完全是縱向
,非常集
。
Le flux d'informations et de renseignements est encore presque exclusivement vertical et donc fortement centralisé.
信息和情報(bào)流動(dòng)仍然幾乎是完全縱向
,
而高度集
。
Cette optique reviendrait à pratiquement exclure la sous-traitance des achats auprès d'un service centralisé.
這也就基本上排除了將采購(gòu)?fù)獍o某個(gè)
心服務(wù)機(jī)構(gòu)
可能性。
Les équipes d'appui aux pays continueront de centraliser cette assistance.
國(guó)家技術(shù)服務(wù)小組將繼續(xù)擔(dān)任這種援助
心。
Le Comité continuera de centraliser et de diffuser l'information sur la question de l'assistance.
委員會(huì)將繼續(xù)扮演援助問(wèn)題信息交流
心
角色。
Le processus de limitation du Budget ne s'est pas traduit par des coupures budgétaires centralisées.
設(shè)置上限
范圍不包括
央預(yù)算
削減。
C'est donc l'Office des Nations Unies à Genève qui centralise la gestion de ces ressources.

,這些資源由聯(lián)
國(guó)日內(nèi)瓦辦事處統(tǒng)一管理。
En Republika Srpska, l'assurance-maladie est centralisée (une seule caisse d'assurance-maladie avec des bureaux municipaux).
塞族共和國(guó)實(shí)行集
健康保險(xiǎn)制(以各市政分理處為基礎(chǔ),建立單一
保險(xiǎn)基金)。
En Republika Srpska, l'assurance-maladie est centralisée (caisse unique d'assurance-maladie avec des agences dans les municipalités).
塞族共和國(guó)
健康保險(xiǎn)是由
央政府管制
(統(tǒng)一
健康保險(xiǎn)基金,在各市有其分支)。
Son r?le devrait, par conséquent, être élargi et centralisé, et non remis en cause.

,經(jīng)社理事會(huì)
作用應(yīng)該擴(kuò)大和集
,而不是受到損害。
Elles ne pourraient pas avoir accès aux systèmes informatiques centralisés essentiels.
另外還將無(wú)法進(jìn)入重要
集
信息系統(tǒng)。
La planification et l'exécution du programme sont centralisées au siège de l'ISRO.
遠(yuǎn)程醫(yī)療計(jì)劃是由印度空間研究組織集
規(guī)劃并實(shí)施
。
La plupart des systèmes d'évaluation des organismes des Nations Unies sont centralisés au siège.
聯(lián)
國(guó)系統(tǒng)內(nèi)多數(shù)評(píng)價(jià)系統(tǒng)集
在總部。
Il faut créer un système centralisé qui gouverne toute participation de partenaires africains.
必須建立一個(gè)對(duì)非洲伙伴
所有參與進(jìn)行調(diào)節(jié)
央系統(tǒng)。
Le Bureau du Procureur est un système unique centralisé.
檢察院是一個(gè)統(tǒng)一集
體制。
Cependant, l'Ordre estime qu'il ne faut pas trop centraliser la gestion et les financements.
然而,馬耳他騎士團(tuán)認(rèn)為,不應(yīng)以過(guò)于集
方式來(lái)處理管理和籌資問(wèn)題。
Les programmes antérieurs du Gouvernement étant centralisés, leur impact sur le terrain était moins sensible.
以前政府都是集
進(jìn)行規(guī)劃,所以對(duì)基層
影響相對(duì)較小。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com