轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

horrifier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

horrifier

音標:[?rifje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 horrifier 的動詞變位

v. t.
1. 使恐怖, 使恐懼
La macabre découverte était de nature à horrifier n’importe qui.
那個恐怖的發(fā)現(xiàn)本質(zhì)上是讓所有人都驚恐。


2. 使驚[多用p. p. ] :

être horrifié de qch 因某事而
近義詞:
scandaliser,  épouvanter,  terrifier,  effrayer
聯(lián)想詞
effrayer使害怕,使驚恐;choquer<書>碰,撞;émouvoir使動,搖動;étonner使驚;surprendre撞見;moquer嘲笑,嘲弄;impressionner給人以深刻印象,引起強烈受;réjouir使歡欣,使喜悅,使高興;rassurer使安心,使放心;décevoir使失望,辜負;déplaire不討人喜歡,惹人討厭;

Notre pays h?te, et cette ville qui nous accueille, ont été l'objet d'une attaque terroriste qui nous horrifie tous.

我們的東道國以及這一東道城市遭受了一次使我們大家驚的恐怖主義襲。

Cela étant, elle est horrifiée d'apprendre qu'elles ne sont pas autorisées à s'exprimer en public, excepté par délégation.

然而,她驚地獲悉,了通過代表團外,不讓她們公開發(fā)表言論。

La perte de vies humaines à New York et ailleurs, causée par des actes de terrorisme, continue de nous horrifier.

紐約一些同事等人死于殘忍的恐怖主義分子手下,讓我們至今心悸不已。

L'Union européenne est horrifiée par le nombre de civils qui continuent d'être les victimes et les cibles des conflits armés.

歐洲聯(lián)盟對武裝沖突中仍然成為受害者和打目標的平民人數(shù)之多驚駭。

Horrifié devant l'ampleur de cette tragédie, le Sénégal condamne l'occupation israélienne de territoires palestiniens, en même temps que l'intensification des actes de violence contre des civils innocents.

這場悲劇的規(guī)模使塞內(nèi)加爾驚。 他譴責以色列對巴勒斯坦領(lǐng)土的占領(lǐng)和對無辜平民采取的暴力行動的加劇。

En plus d'horrifier les habitants d'autres villes américaines, cet événement a d'abord horrifié les habitants de New York, la ville h?te de notre organisation internationale, et a co?té la vie à des milliers d'innocents.

了使其他美國城市驚外,這個事件使我們這個國際組織的東道市紐約的人民駭,并造成數(shù)以千計的無辜者喪生。

Il est regrettable que presque chaque scène qui nous parvient ces jours-ci de cette partie du monde nous horrifie?: des civils couverts de sang; un quartier général soumis à un déluge de bombes et de balles.

可悲的是,我們對這些天來自這一地區(qū)的幾乎每一畫面都觸目驚心:平民身上沾滿鮮血;總部遭炸彈和槍炮的攻

J'ai été horrifiée par son récit des événements dans les camps et des attaques contre les civils, et déconcerté par les implications entre les événements sur le terrain et le processus politique qui se déroule à Addis-Abeba.

聽他一席話,我發(fā)現(xiàn)自己既對難民營的事態(tài)及平民遭受攻驚,又對他所描述的當?shù)厥聭B(tài)與亞的斯亞貝巴目前政治進程之間的聯(lián)系大惑不解。

Depuis 12 jours maintenant, la communauté internationale est choquée et horrifiée par l'inimaginable tragédie humaine et la grave crise humanitaire qui se déroulent à Gaza du fait d'un usage inhumain, excessif et indiscriminé de la force par Isra?l.

迄今12天來,讓國際社會驚和恐怖的是,由于以色列冷酷無情、過度和不分青紅皂白地使用武力,加沙出現(xiàn)了難以想象的人間悲劇和嚴重的人道主義危機。

Néanmoins, la communauté internationale a été horrifiée par le désastre qui a frappé les états-Unis. Elle a été choquée par cet acte criminel et terroriste qui a été condamné par tous les peuples épris de paix et tous les gouvernements responsables.

然而,美國遭受的災(zāi)難使國際社會驚,這一殘忍的恐怖主義行徑使國際社會憤慨,所有愛好和平的人民和負責任的政府都予以譴責。

Ainsi, le 11 septembre de l'an dernier, ma toute petite nation, avec sa population de 140?000 personnes seulement, soit une infinie fraction de la population de la Ville de New York, a été horrifiée par les attentats contre le World Trade Center et le Pentagone.

因此,去年9月11日,我們這一人口才14萬人,只有紐約市人口一小部分的小國,為對世界貿(mào)易中心和五角大樓的襲驚。

Les événements tragiques survenus aux états-Unis d'Amérique suite aux terribles attaques terroristes du 11?septembre ébranlent la conscience humaine, horrifiée de la conduite irrationnelle et perverse de ceux qui ont ?té la vie à des milliers d'innocents - dont beaucoup d'équatoriens - et porté gravement atteinte à la paix et à la sécurité internationales.

11日美國發(fā)生的悲慘和可怕的恐怖主義襲憾了人類良心。 那些其變態(tài)和不理智的行動造成數(shù)以千計無辜者——包括很多厄瓜多爾人——死亡的人是對國際和平與安全發(fā)動了一次嚴重的攻。

à ce sujet, la communauté internationale a été scandalisée et horrifiée d'apprendre que 19?Palestiniens (y compris des femmes et des enfants) ont été massacrés de sang-froid et que des dizaines d'autres ont été blessés lorsque leurs demeures ont été bombardées hier à Beit Hanoun, nouvel acte de terrorisme d'état commis par le régime israélien.

國際社會對此深驚并吃驚地獲悉,在以色列政權(quán)昨天實施的另一起國家恐怖主義行徑中,地處拜特哈嫩的民宅遭,造成19名巴勒斯坦人,包括婦女和兒童慘死,另有數(shù)十人受傷。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 horrifier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。