轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

éclater

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

éclater TEF/TCF專四

音標(biāo):[eklate]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 éclater 的動詞變位

v. i.
1. , 炸:
La bombe a éclaté. 炸彈炸了。
L'eau bouillante risque de faire éclater les verres. 沸水有玻璃杯的危險。
Le pneu a éclaté. 輪胎了。
des bourgeons qui éclatent 正在開的芽


2. [喻]突然發(fā)出巨響:
éclater (de rire) 哈哈大
éclater en injures 破口大罵
éclater en sanglots 嚎啕大哭
Des applaudissements éclatèrent. 發(fā)出陣陣掌聲。
La foudre éclate. 霹靂一聲響。


3. [轉(zhuǎn)]發(fā)怒:
éclater en reproches 怒斥

4. 發(fā), 突然發(fā)生, 突然出現(xiàn):
La guerre a éclaté. 戰(zhàn)爭發(fā)。

5. [古]發(fā)出光芒, 放出光輝, 光彩奪目:
Les diamants éclataient de toutes parts. 鉆石光芒四射。

6. 顯露, 顯出, 表現(xiàn)出:
La joie éclatait sur son visage. 他面有喜色。



v. t.
1. [古],
2. [園藝]分根蘗
3. [石油]分油



s'éclater v. pr.
炸; <俗>心花怒放, 興高采烈, 陶醉, 沉浸

常見用法
éclater de rire哈哈大
éclater en sanglots嚎啕大哭

法 語助 手
聯(lián)想:
  • explosion   n.f. 炸;炸聲;破,;發(fā),發(fā)作;激增

詞:
exploser,  fuser,  jaillir,  retentir,  s'emporter,  s'esclaffer,  sauter,  se déclarer,  se dégager,  se hérisser,  se manifester,  se monter,  se peindre,  crever,  se rompre,  se déclencher,  fulminer,  se décha?ner,  s'étaler,  péter
詞:
e contenir,  se dominer,  se ma?triser,  se cacher,  se dissimuler,  comprimer,  comprimé,  retenir,  retenu,  retenue,  s'apaiser,  se taire
聯(lián)想詞
exploser炸;amuser逗樂,高興;déchirer扯破,撕;étouffer窒息;enflammer點燃,燃燒;péter弄斷;écraser壓碎,壓爛;surgir突然出現(xiàn);faire做出,創(chuàng)造,制造;entra?ner卷走,帶走;crever累垮,筋疲力盡;

Les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres.

普魯士戰(zhàn)士的練完回營的號聲正在我們的窗戶下回響。

L'orage va bient?t éclater.

暴風(fēng)雨就要來了。

Comme si je n'étais pas une bulle éclater.

仿佛我就是一顆不會破滅的泡泡

L'eau bouillante risque de faire éclater les verres.

沸水有玻璃杯的危險。

à la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.

夜幕降臨了,突然暴風(fēng)驟雨忽起。

Si la guerre éclate, on y a droit !

如果戰(zhàn)爭發(fā)那可是我們咎由自取啊!

Elle éclate de rire de me voir les prendre en photo.

這名空姐看我在拍她們, 不禁靦如花.

Il ne put rien dire de plus, il éclata brusquement en sanglots.

他無法再說下去,突然之間嚎啕大哭起來。

Le gel a fait éclater les tuyauteries.

冰凍水管。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在樹枝間發(fā)出聲。

Elle éclate de rire après écouté cette histoire dr?le .

她聽完這件滑稽的事后哈哈大。

Yao se troubla, puis éclata de rire.

姚有些局促不安,而后放聲大

Lorsqu'un conflit est sur le point d'éclater, il est donc capital d'agir rapidement.

因此,在激烈沖突中早采取行動至關(guān)重要。

De nombreux conflits éclatent dans des pays pauvres où le capital humain est réduit.

許多沖突是在人力資本低的貧窮國家發(fā)的。

Avant qu'un conflit n'éclate, analyse préliminaire, alerte rapide et diplomatie préventive sont absolument nécessaires.

在沖突發(fā)之前,極為需要早期分析、預(yù)警和預(yù)防性外交。

Dans toute société au bord du conflit, l'état de droit éclate ou s'affaiblit.

作為一個瀕臨沖突邊緣的社會,法治要么崩潰,要么被削弱。

Par-dessus tout, il faut que le Conseil puisse intervenir pour empêcher un conflit d'éclater.

首先,安理會必須能夠進行干預(yù),在沖突發(fā)前加以制止。

Des crises éclatent dans plusieurs régions du monde, détournant constamment notre attention.

世界各地出現(xiàn)危機,將人們的注意力從一個地方轉(zhuǎn)移到另一個地方。

Lorsqu'un conflit éclate, le r?le du Conseil de sécurité devient clair et prééminent.

一旦發(fā)生沖突,安全理事會有明確和主導(dǎo)作用。

Comme une maladie, le terrorisme se propage en silence pour éclater de fa?on meurtrière.

恐怖主如同疾病,悄悄地進行傳播,一旦發(fā)便帶來致命的后果。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 éclater 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。