Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.
發(fā)展不足和貧困的因素必須首先消除。
Le sous-développement et la pauvreté sont les facteurs qu'il faut en premier lieu éradiquer.
發(fā)展不足和貧困的因素必須首先消除。
Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.
土耳其因?yàn)槎嗄?img class="dictimgtoword" src="http://m.hnxinnet.com/tmp/wordimg/33jf7GStLh06Vkrjg1aJV3qGr6o=.png">曾受到恐怖主義的慘痛傷害,所以已決心必須消除此項(xiàng)邪惡行為。
Face à cette nouvelle menace, quels remèdes faut-il proposer pour éradiquer ce fléau?
面對(duì)這一新的威脅,應(yīng)該采取法消除這一災(zāi)難?
à cet égard, plusieurs initiatives ont été prises, en vain, pour éradiquer ce fléau.
在這方面,為消除小武器和輕武器的災(zāi)害提出了幾項(xiàng)倡議。
Il n'est pas seulement impératif d'éradiquer ces pratiques, mais surtout de les prévenir.
不僅務(wù)必根除這類行徑,而且還要防止其發(fā)生。
C'est pourquoi nous tenons tant à éradiquer la corruption qui entache notre société.
因此我們決心在我國(guó)消滅腐敗的污染。
Des mesures énergiques ont été mises en place pour éradiquer la corruption.
已經(jīng)采取有力措施消除腐敗。
Cependant, la pauvreté ne peut être éradiquée uniquement par la solidarité et la charité.
但是,只通過(guò)團(tuán)結(jié)和慈善不可能消滅貧窮。
Le terrorisme est un cancer qu'il est difficile d'éradiquer.
恐怖主義是一個(gè)不易鏟除的毒瘤。
Alors qu'elle s'emploie activement à éradiquer ce problème, l'Organisation ne doit négliger aucune piste.
我們必須千方百計(jì)地積極開(kāi)展工作,以根除這一問(wèn)題。
Malheureusement, les actions entreprises pour éradiquer ces fléaux sont disparates et, surtout, insuffisantes.
遺憾的是,為消除這些災(zāi)禍而采取的行動(dòng)差異太大,更重要的是不足。
La croissance économique est une condition nécessaire mais insuffisante pour éradiquer la pauvreté.
經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)是根除貧困必要的但不充分的條件。
La solution de ces problèmes est vitale pour éradiquer la pauvreté.
解決這個(gè)問(wèn)題對(duì)于消除貧困至關(guān)重要。
La Syrie a toujours coopéré avec énergie à l'action internationale tendant à éradiquer ce fléau.
在國(guó)際努力范疇內(nèi),敘利亞向開(kāi)展強(qiáng)有力的合作,目的是消除這一禍患。
L'industrialisation donne les moyens d'éradiquer la pauvreté, mais peut aussi réduire le radicalisme et l'extrémisme.
工業(yè)化不僅提供了根除貧困的手段,而且也可以削弱激進(jìn)主義和極端主義。
Plusieurs autres partenaires ont oeuvré en vue d'éradiquer le tétanos maternel et néonatal.
其他很多合作伙伴也支持消除產(chǎn)婦和新生兒破傷風(fēng)。
Les comportements traditionnels sont cependant profondément ancrés et seront difficiles à éradiquer.
但傳統(tǒng)的態(tài)度根深蒂固,難以根除。
éradiquer la faim, la pauvreté, la maladie doit rester une priorité entre les priorités.
消除饑餓、貧困和疾病必須仍然是當(dāng)務(wù)之急。
Cependant, le cas d'adultère demeure encore une distorsion qui doit être éradiquée.
但是,通奸問(wèn)題仍然是應(yīng)該加以鏟除的不正常現(xiàn)象。
Pour éradiquer la pauvreté, il fallait s'engager et agir aux niveaux national et international.
消滅饑餓要求在國(guó)際和國(guó)家級(jí)別上的承諾和行動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com