轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

clairvoyance

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

clairvoyance

音標:[klεrvwajɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.f.
1. 英明, 敏銳, , 遠見
Rien n'échappe à sa clairvoyance .什么也逃不過他的眼睛。

2. 【心理學】超感官知覺;第六感官
近義詞:
acuité,  discernement,  flair,  nez,  perspicacité,  sagacité,  cryptesthésie,  extralucidité,  voyance,  compréhension,  divination,  finesse,  intelligence,  lucidité,  pénétration,  s?reté,  subtilité,  psychologie
反義詞:
aveuglement,  cécité,  inclairvoyance
聯(lián)想詞
lucidité清醒,清楚,清晰;intelligence智慧,智;intuition直覺,直觀;honnêteté誠實,老實;sagesse謹慎,慎重;na?veté天真,純樸;acuité尖;habileté靈巧,機靈;clarté光,光明;sincérité真誠,真摯,誠懇;générosité慷慨,大方;

Je continue d'être impressionné par?la sagesse et la clairvoyance des auteurs de la Charte.

《憲章》制定者的智慧和高瞻遠矚仍然令欽佩。

Pour attaquer les problèmes de fond, nous devons allier clairvoyance, volonté politique et persévérance.

為了轉入實質性問題,們需要明確的目的、政治意愿和應對能。

Nous pouvons agir rapidement, collectivement et avec clairvoyance.

們能夠盡快、集體和富有想象地采取行動。

En même temps, il aborde avec clairvoyance les questions d'universalité et de respect.

同時,它以前瞻的方式處理了普遍性和遵守的問題。

Je tiens à rendre hommage à leur clairvoyance et à leur détermination.

贊揚他們的遠見和決心。

Au fil des années, la Tanzanie a fait la preuve de sa clairvoyance politique.

在過去幾年里,坦桑尼亞表現(xiàn)出了政治遠見。

Un Secrétaire général doit fait preuve d'autorité, de clairvoyance, d'équité et d'objectivité.

秘書長必須具有領導才能、有遠見、辦事公正和客觀。

Les analyses pleines de clairvoyance de la CNUCED et ses vastes compétences pourraient y contribuer.

貿發(fā)會議富有遠見的分析和基礎廣泛的能可以為這一目標作出進一步的貢獻。

Je salue les dirigeants qui ont fait preuve d'une telle clairvoyance.

向表現(xiàn)出這種覺悟的領導人。

Je suis convaincu que le dynamisme et la clairvoyance du Président Fox porteront leurs fruits.

深信??怂箍偨y(tǒng)靈活有的領導、深刻的見解將大大有助于會議的成功。

Ses analyses perspicaces et sa clairvoyance nous ont été extrêmement utiles.

他對問題的精辟分析和他的卓越眼光使們受益不淺。

Son analyse perspicace des questions et son extrême clairvoyance nous ont été d'un grand secours.

他對問題的精辟分析和他的卓越眼光使們受益不淺。

Elle a été impressionnée par la tolérance dont ils ont fait preuve et par leur clairvoyance.

們對其和遠見留下深刻印象。

Durant son mandat, M.?Annan a su affronter, avec sagesse et clairvoyance, de nombreuses situations internationales difficiles.

在同一時期,安南先生以極大的智慧和清醒的目光處理了眾多嚴峻的國際局勢。

Rien n'échappe à sa clairvoyance.

什么也逃不過他的眼睛。

Cela étant dit, je me félicite néanmoins de la portée et de la clairvoyance du rapport Cardoso.

“盡管如此,仍然歡迎卡多索報告所涉范圍與見解

Pour réaliser ces objectifs, cette Organisation a besoin d'une direction guidée par la clairvoyance et la sagesse.

為了實現(xiàn)這些目標,本組織需要有遠見和明智的領導人。

Il fallait faire preuve de clairvoyance, de persévérance et de patience pour défendre les intérêts de l'Alliance.

們需要遠見、毅和耐心,以促進小島嶼國家聯(lián)盟的利益。

Nous devons faire preuve de clairvoyance dans nos efforts pour atteindre l'objectif d'un monde exempt d'armes nucléaires.

們應使用們的才智并攜手努實現(xiàn)無核武器世界的目標。

Le secrétariat avait fait preuve d'une grande clairvoyance concernant les activités d'assistance proposées pour les prochaines années.

秘書處在安排未來幾年擬議的援助活動時表現(xiàn)出遠見卓識。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 clairvoyance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。