Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他過去的富有相
, 對(duì)他來說, 這是貧困。

, 對(duì)照
副詞
級(jí)別


喻
地
, 對(duì)他來說, 這是貧困。
擬地





;
,對(duì)照;
級(jí);
;
;
的,可
擬的,相似的;
而言地, 相對(duì)地;Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他過去的富有相
, 對(duì)他來說, 這是貧困。
Pour mieux comprendre,je vais recourir à une comparaison.
為了理解得更好些,我將求助于
分析。
En comparaison avec l'année dernière,les paysans sont fiés que le compte du blé augmente 20%.
與去年相
,小麥的生長增加了百分之二十,對(duì)此

感到了自豪。
Paris n'est qu'une comparaison, ca signifie le courage qu'une personne poursuit des rêves.
巴黎僅僅是一個(gè)
喻,它指的是一個(gè)人追求夢(mèng)想的勇氣。
.. libre à chacun de faire des comparaisons !
音樂之聲 Ce que vous entendez présentement .
Il fait une comparaison entre deux ?ufs.
他將兩顆蛋

。
Une comparaison entre l'air et la mer est donc tout à fait possible.
因此,將空氣空間與海洋相
是非常可行的。
Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.
他恰當(dāng)?shù)貙⒋藛栴}與奴隸制度相
。
La comparaison entre les données de 1996-1997 et celles de 1998-1999 laisse appara?tre certains progrès.
如果
1998-1999學(xué)年和1996-1997學(xué)年,可以發(fā)現(xiàn),有跡象表明正在朝著一個(gè)更加平等的狀況發(fā)展。
La comparaison entre groupes se limite à la fréquence dans les profils de pays.
集團(tuán)之間的
限于國家概況中的頻率。
C'était pourtant bien l'ambition initiale du Programme de comparaison internationale.
然而實(shí)際上,
方案仍抱有這一宏大目標(biāo)。
Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.

方案網(wǎng)站是
方案的信息中心。
La fréquence plus grande des enquêtes du Programme de comparaison internationale est bienvenue.
應(yīng)該更經(jīng)常進(jìn)行
方案調(diào)查。
Ce niveau de la ??grande rubrique?? est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各級(jí)基本條目是
的基本構(gòu)件。
Comparaison effectuée sur la base de la population agée de 15 ans et plus.
這一
是在15歲以上人口的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。
Les deux projets de résolution se prêtent à d'intéressantes comparaisons.
這兩份決議草案形成了有趣的對(duì)照。
Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.
不然,他的
完全是毫無價(jià)值的。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工資定級(jí)的主要方式是
工
職能。
Quelques comparaisons avec d'autres anciens petits territoires insulaires qui étaient parvenus à l'autonomie complète.
與實(shí)現(xiàn)完全自治的其他原小島嶼領(lǐng)土的
。
Les chiffres sont restés stables en comparaison de la précédente législature.
與前一屆國
議會(huì)相
,這一最高立法機(jī)構(gòu)中女議員所占人數(shù)沒有變化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com