L'UIC a transmis ces directives aux intermédiaires financiers.
外匯
已將這些準則傳達到各金融中介機構。
;
述,規(guī)定;L'UIC a transmis ces directives aux intermédiaires financiers.
外匯
已將這些準則傳達到各金融中介機構。
Sur ce dernier point, voir le paragraphe?4) du commentaire du projet de directive 2.5.8.
關于這一點,參看下文準則
2.5.8
注第(4)段。
Sur cet amendement, voir le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
關于這個修正
,參看準則
2.5.2.
注第(2)段。
Voir infra le commentaire des projets de directives 2.5.7 et 2.5.8.
參看對準則
2.5.7和2.5.8的
注。
Voir le commentaire du projet de directive 2.5.8, par.
參看對準則
2.5.8的
注第(4)段。
Voir les clauses-types proposées par la Commission à la suite du projet de directive 2.5.8.
參看委員會在準則
2.5.8后面提議的一些條款范本。
Voir à cet égard le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
在這方面,參看對準則
2.5.2的
注第(9)-(11)段。
Voir le commentaire du projet de directive 2.1.3, préc.
參看對準則
2.1.3的
注,前面的腳注97,第(14)段。
Voir par exemple le commentaire du projet de directive 2.5.1, par.
例如見準則
2.5.1的
注,第(15)段。
Voir le texte complet dans le paragraphe 10) du commentaire du projet de directive 2.5.8.
完整的
文見準則
2.5.8的
注第(10)段。
En termes politiques, cette directive a pris la forme du système de quotas.
以政治術語來講,該指令已通過定額制度加以實現(xiàn)。
Critères et directives de la COI pour le transfert de technologie marine.
海委會轉(zhuǎn)讓海洋技術的標準和準則。
La directive inclut la création d'un organisme de promotion de l'égalité de traitement.
該指令包括設立促進平等待遇的一個機構。
Il convient de se reporter aux informations données au paragraphe 60 des directives.
也請參看準則第60段下提供的資料。
Se référer également aux informations fournies au paragraphe 60 des directives.
也請參看準則第60段下提供的資料。
Les directives devraient également inclure le vaste éventail de questions qu'implique le?droit à l'alimentation.
準則還應當涵蓋食物權涉及的各種不同問題。
La présente section contient une description du processus et une ébauche du contenu des?directives.
本章闡述這一過程并概述有關自愿準則內(nèi)容的一些潛在想法。
Elle permettra d'examiner des propositions et?des?éléments concernant le contenu des directives.
這次會議將審議有關準則內(nèi)容的提
和各個組織部分。
Quel doit être donc le contenu des directives?
那么準則應當包括哪些內(nèi)容?
Le présent rapport est le quarante-septième rapport présenté en vertu des directives susvisées.
本報告是根據(jù)上述準則提出的第四十七次報告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com