Il a été précisé que ce droit avait un caractère essentiellement discrétionnaire.
有人清,此項權(quán)利本
上屬于酌處
。
Il a été précisé que ce droit avait un caractère essentiellement discrétionnaire.
有人清,此項權(quán)利本
上屬于酌處
。
Il s'agit là d'une branche du droit extrêmement discrétionnaire et imprévisible.
這是一個裁量自由度高而且不可預(yù)知法律分支。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des taches non discrétionnaires.
存檔、查詢和通報都是非隨意操作。
Ce droit est une prérogative souveraine de l'état, qui l'exerce de manière totalement discrétionnaire.
這個權(quán)利是國家主權(quán)特權(quán),完全由國家酌情行使。
Son caractère discrétionnaire en est d'ailleurs la preuve.
其可斟酌決定就是證明。
La compétence de l'état en la matière est discrétionnaire.
國家在這方面主管權(quán)是可裁量
。
L'application de la suspension pourrait être automatique ou discrétionnaire.
中止適用可以自動或酌定。
Deuxièmement, un certain degré de pouvoir discrétionnaire doit être exercé.
第二,應(yīng)該保持一定程度酌處權(quán)。
Le Code laisse donc un large pouvoir discrétionnaire au tribunal.
這樣,《刑事訴訟法》把比較廣泛酌處權(quán)留給了法院。
Il fallait étudier les bénéfices nets de?politiques discrétionnaires.
需要審查酌情靈活政策凈益處。
L'emploi de cet auxiliaire souligne le caractère discrétionnaire de ce droit.
這強調(diào)了這項權(quán)利自由裁量
。
Le pouvoir discrétionnaire consenti à certaines autorités ne doit pas être absolu.
準(zhǔn)許某些當(dāng)局擁有酌處權(quán)不得毫無限制。
Mais je demande que le Président use de son pouvoir discrétionnaire à cet égard.
但我請求主席在這方面實行某些區(qū)別對待。
L'emploi de cet auxiliaire souligne le caractère discrétionnaire de?ce?droit.
這強調(diào)了這項權(quán)利自由裁量
。
Les trois délégations sont fermement résolues à renforcer le pouvoir discrétionnaire du Secrétaire général.
三個代表團大力支持加強秘書長在管理方面酌處權(quán)。
Même si les critères légaux sont?remplis, la peine reste discrétionnaire plut?t qu'obligatoire.
即使達(dá)到法律規(guī)定檢驗標(biāo)準(zhǔn),判刑仍是酌情作出
,而不是強制
。
19) Le Comité est préoccupé par les pouvoirs discrétionnaires importants dévolus au ministère public (art.
(19) 委員會對于國家檢察總局在刑事司法方面廣泛酌處權(quán)表示關(guān)注(第12條)。
En outre, l'exercice de la protection diplomatique doit demeurer un droit discrétionnaire des états.
此外,行使外交保護(hù)仍應(yīng)是國家酌處權(quán)。
Pouvoir discrétionnaire de la Cour de décider s'il échet de donner un avis.
法院有決定應(yīng)否發(fā)表意見自由斟酌權(quán)。
Je crois savoir également que la résolution 1244?(1999) vous confère ce pouvoir discrétionnaire.
我還理解,第1244(1999)號決議賦予你這一授權(quán)。
聲明:以上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com