Il va sans dire qu'un médiateur ne devrait pas agir pour assouvir son ego, satisfaire les médias ou donner la priorité aux intérêts d'acteurs extérieurs.
毫無(wú)疑問,調(diào)解人的行動(dòng)永遠(yuǎn)不應(yīng)是為了自我滿足、在媒體作秀者把外部行為者的利益放在優(yōu)先位置。
Il va sans dire qu'un médiateur ne devrait pas agir pour assouvir son ego, satisfaire les médias ou donner la priorité aux intérêts d'acteurs extérieurs.
毫無(wú)疑問,調(diào)解人的行動(dòng)永遠(yuǎn)不應(yīng)是為了自我滿足、在媒體作秀者把外部行為者的利益放在優(yōu)先位置。
Dans la sentence, l'arbitre avait considéré que le deuxième défendeur était l'alter ego du premier et était par conséquent partie au contrat et à la convention d'arbitrage.
在裁決中,仲裁員認(rèn)定,第二被告是第一被告的第二個(gè)我,因此屬于合同和仲裁協(xié)議的當(dāng)事人。
Je considère que le plus grand poète de tous les temps fut Rimbaud.Il a compris que la poésie était incompatible avec l'ego.Il a emporté son secret et sans doute ses plus beaux vers dans la mort.
在我看來, 蘭波是所有時(shí)代最偉大的詩(shī)人.他懂得詩(shī)歌與自我是不兼容的.他帶著自己的秘密和也許是他最美的詩(shī)句走向死亡。
Enfin, l'Iraq a déclaré que selon le principe de l'alter?ego les réclamations de toutes les entités liées à la?NIOC devraient être considérées comme des réclamations gouvernementales étant donné que chacune de ces sociétés appartenait au?Gouvernement iranien, qui en assurait l'administration et la gestion.
最后,表示,根據(jù)“極受信任的代理人”的理論,所有與NIOC有關(guān)的實(shí)體的索賠應(yīng)該作為政府索賠審議,因?yàn)檫@些公司都是由朗政府擁有、指導(dǎo)和經(jīng)營(yíng)的。
Il ne faut pas que les missions prennent trop d'ampleur au sein du système, il faut éviter qu'elles ne se chevauchent, il faut combler ces lacunes dont nous avons déjà parlé, il faut dépasser les egos institutionnels que nous voyons trop souvent au sein du système international.
我們必須避免體系的任務(wù)蠕升;我們必須避免重疊;我們必須彌補(bǔ)我們談到的差距;我們必須超越我們?cè)趪?guó)際系統(tǒng)中經(jīng)常看到的機(jī)構(gòu)自我。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com