Il se met en embuscade pour canarder l'ennemi.
他在擊敵人。
Il se met en embuscade pour canarder l'ennemi.
他在擊敵人。
Ceci pourrait être une embuscade sur le chemin, présentée sous une apparence séduisante.
這是一種,并且是喬裝打扮之后
。
La délégation est tombée dans une embuscade à 8?kilomètres de Mahagi.
在到達(dá)Mahagi前8公里處,代表團(tuán)遭到擊。
Ils continuent à tendre des embuscades aux FARDC.
他們不斷擊剛果(金)武裝部隊(duì)。
Ces embuscades ont visé en particulier la milice abkhaze.
阿布哈茲民兵尤其成了擊
目標(biāo)。
Il a été attaqué à environ 300 mètres à l'ouest du premier lieu d'embuscade.
這輛公共汽車在距離最初擊地點(diǎn)西部約300米處遭到襲擊。
Il a précisé qu'il n'y avait aucune embuscade en l'occurrence.
他澄清說,這里沒有任何陷阱。
Des travailleurs humanitaires ont été régulièrement victimes d'embuscades et dépouillés.
人道主義工作者經(jīng)常受到擊和搶劫。
De nombreuses embuscades ont été enregistrées sur les routes.
沿著公路發(fā)生了大量擊情況。
Leur véhicule était tombé dans une embuscade de rebelles sur la route nationale No 3.
他們車輛在3號(hào)國道上因遭
子
而翻車。
Au cours de cette embuscade, huit personnes auraient été tuées et 20?autres blessées.
在這次擊中,有8人死亡,另有20人受傷。
Le mouvement entend recourir à des tactiques de guérilla telles que l'action éclair ou les embuscades.
它打算采用打了就跑游擊戰(zhàn)術(shù)和
擊方式作戰(zhàn)。
Une embuscade tendue dans la province de Helmand le 10 octobre a tué 18 policiers afghans.
10日,在赫爾曼德省一次
擊中,有18名阿富汗警員遭到殺害。
Un groupe armé a tendu une embuscade à un convoi d'une ONG internationale à Buloburti le 11?mai.
11日,一個(gè)武裝集團(tuán)在Buloburti擊了一個(gè)國際非政府組織車隊(duì)。
Le banditisme continue de sévir et les véhicules humanitaires et commerciaux font souvent l'objet d'embuscades et d'attaques.
土匪行徑是另一個(gè)嚴(yán)重問題,人道主義和商業(yè)車輛經(jīng)常受到
擊和襲擊。
La hardiesse et la fréquence des suicides à la bombe, des embuscades et des tirs directs ont augmenté.
自殺爆炸、襲擊和直接開火射擊更加猖狂,更加頻繁。
Le 8?ao?t, les FNL ont pris en embuscade un convoi dont faisaient partie l'évêque anglican et son entourage.
8日,民族解放力量擊
個(gè)車隊(duì),車隊(duì)里有英國國教
主教和他
隨從。
La population continue de subir des déprédations attribuées aux FNL (saccages, extorsions, embuscades, enlèvements, vols à main armée).
民族解放力量侵害民眾暴行仍然發(fā)生,如搶掠、敲詐勒索、
擊、綁架、搶劫等。
Le 9?octobre, trois hommes ont tendu une embuscade à un camion sur la route de Nyala à Kubum.
9日,三名男子在尼亞拉至Kubum公路上
擊了一輛卡車。
Les nombreuses embuscades organisées par les rebelles sur les voies publiques sont aussi des violations de ce droit.
反者在公路上
許多
擊也侵犯了這一項(xiàng)權(quán)利。
聲明:上例句、詞性
類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com