L'indice de féminité correspond au nombre de femmes pour 100 hommes.
婦女指數指
是每100名男子對應
婦女
數。
氣質, 女
味
味L'indice de féminité correspond au nombre de femmes pour 100 hommes.
婦女指數指
是每100名男子對應
婦女
數。
La population est concentrée à 61,1 % en milieu urbain, où l'indice de féminité atteint 104,9 %.
1%
口生活在城市地區(qū),那里
女性比例已經高達104.9%。
Comprenant mieux son cycle, elle assume mieux sa féminité et la dignité de sa condition de femme.
了解其自身周期將使婦女更深刻地認識女
特點及其作女

嚴。
Croyances et r?les en matière de sexualité dans notre culture?: La femme, la féminité et la sexualité, r?les liées à l'appartenance sexuelle.
我們文化中關于性活動
信念和職責:婦女、女性特征和性活動、兩性
職責。
Elle se demande comment le système d'éducation et les médias peuvent-ils présenter une image qui met en évidence la richesse de la féminité finlandaise.
她想知道,
育體系和大眾媒體如何能夠呈現反映芬蘭女性氣質華美
形象。
La valeur inégale accordée à la masculinité et à la féminité est au nombre des différents facteurs qui affectent le développement de l'identité personnelle.
對待男性和女性
不

值觀是影響到個性發(fā)展
因素之一。
Mme?Arocha Dominguez dit qu'en associant la maternité à la féminité, on n'aidera pas nécessairement à surmonter les stéréotypes sexistes; on risque plut?t d'aboutir à une discrimination indirecte.
Arocha Dominguez女士說,將孕婦與女性聯系在一起不僅可能無助于克服性別陳規(guī)定型觀念,而且可能導致間接歧視。
Les femmes représentent près de la moitié de la population équatorienne et 66?% d'entre elles vivent dans les zones urbaines, où l'indice de féminité est de 103,6 pour 100 hommes.
婦女占厄瓜多爾
口
一半左右,其中
66%居住在城市地區(qū),城市地區(qū)婦女和男子
比例為103.6:100。
Elle part de la conviction que l'emploi d'idées, de symboles et de constructions stéréotypés (souvent traditionnels et implicites) aboutit à une certaine subordination et exclusion des femmes et de la féminité.
書中預言,對定型(通常是傳統(tǒng)
和隱含
)觀念、符號和結構
使用會導致婦女和女性處于某種從屬地位和排斥在外
境遇。
Par exemple, la féminité a été associée à la soumission et à la disponibilité sur le plan sexuel, ce qui limite l'aptitude ou la tendance à exiger des rapports sexuels protégés.
例如,女性往往與性屈從和性獲取聯系在一起,限制了其要求性安全
能力或意向。
Pour l'auteur, le mot gender (sexospécificité) désigne l'interprétation sociale, culturelle et institutionnelle de ce que cela signifie que d'être un homme ou une femme, c'est-à-dire de la masculinité et de la féminité.
這本書將性別理解為對身為男
或女
意味著什么
一種社會、文化和體制上
解釋,即對男性和女性
解釋。
Dans certaines sociétés, la féminité a été réduite à un simple outil publicitaire, et toutes les frontières, tous les remparts de la chasteté, de la pureté et de la beauté ont été piétinés.
在一些社會,婦女被降格為純粹
宣傳工具,所有慈愛、純潔和美麗
界限和保護盾牌都遭到踐踏。
Relativement peu de femmes entrent dans ce domaine et la plupart de celles qui le font apprennent vite à atténuer et à masquer leur féminité pour se faire respecter par leurs collègues masculins.
相對來說很少有婦女進入這一領域,而進入這一領域
大多數婦女則很快學會抑止并掩飾其女性
一面,以試圖贏得男性同事
重。
De même, le facteur décisif dans les faibles variations des indices de féminité tient aux variations de la mortalité entre les sexes, qui s'est modifiée dans le temps et en fonction de l'age des personnes.
同時,婦女指數變化較小
一個決定性因素是男女死亡率
不同,死亡率是根據時間
流逝和
們
年齡來變化
。
Offrir un environnement s?r et sain aux filles et aux femmes qui participent au sport à tous les niveaux, en prenant des mesures pour éliminer toute forme de harcèlement, d'exploitation, de violence et de contr?le de féminité.
通過采取各種步驟消除所有形式
騷擾、虐待、暴力、剝削和性別檢驗,確保參加所有級別體育
女孩和婦女有一個安全和扶持性
環(huán)境。
De véritables campagnes sont nécessaires pour faire pièce à la place excessive que prend l'emploi du pouvoir dans les relations sexuelles et pour mettre en question la conception même de la masculinité et de la féminité à tous les niveaux.
需要開展各種實際
運動來解決性關系中
濫用權力問題,并且有必要對所有層次
男性和女性觀念提出挑戰(zhàn)。
Les concepts relatifs aux femmes dont les médias sont les auteurs ou encore le véhicule jouent un r?le important dans la consolidation des stéréotypes relatifs à la femme à la féminité mais aussi dans le combat contre les stéréotypes en question.
通過大眾媒體創(chuàng)造和/或傳播
婦女觀念在有關婦女和女性狀況
陳規(guī)戒律中具有重要
作用,有時它起著鞏固
作用,但有時也起著抗爭
作用。
Les sujets étudiés sont les suivants?: les femmes, la féminité et le féminisme; les femmes, le corps et la santé; les femmes, la guerre et la paix; les femmes et la sexualité; et les stratégies féministes originales pour résoudre les conflits.
課程包括以下主題:“婦女、女性化和爭取女權運動”、“婦女、身體和健康”、“婦女、戰(zhàn)爭與和
”、“婦女和性欲”、以及“爭取女權運動在解決沖突方面具有
創(chuàng)意
戰(zhàn)略”。
Pour les filles, cela implique qu'elles doivent soit se mêler au groupe dominant et adopter un comportement de compétition, au risque de se voir reprocher leur ??manque de féminité?? par leurs camarades et même par le personnel enseignant, soit s'adapter et accepter la domination masculine.
對女孩來講,這使得她們或者參與到統(tǒng)治群體當中并采取競爭姿態(tài),從而會被伙伴們甚至老師們批評為 “缺少女性特征”,或者適應并接受男性統(tǒng)治。
Mme?Morvai dit qu'étant donné que beaucoup de femmes souhaiteraient être sélectionnées pour les nominations à des postes de responsabilité ou de haut rang sur la base du mérite et non simplement en raison de leur féminité, les quotas risquent d'être per?us comme garantissant uniquement une représentation symbolique.
Morvai女士說,因為許多婦女希望她們被選拔成為官員或擔任高層職務是基于自己
才能而不是僅僅因為她們是女性,所以定額或許會被視為只是為了確保象征性
代表。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過
工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com