Aucun pays n'est immunisé contre les effets des énormes problèmes qui frappent aujourd'hui l'humanité.
沒有一個(gè)國(guó)家不受人類今天所面臨
這些巨大問題
影響。
;
,被打敗
;
感
,
知
;
,所向
敵
;
, 恢復(fù)健康
;
;Aucun pays n'est immunisé contre les effets des énormes problèmes qui frappent aujourd'hui l'humanité.
沒有一個(gè)國(guó)家不受人類今天所面臨
這些巨大問題
影響。
Aucune nation n'est immunisée contre cette maladie et personne n'échappera à cette expérience.
沒有一個(gè)國(guó)家不受這個(gè)疾病
影響,沒有人能免受這種經(jīng)歷。
Le pourcentage des enfants de moins de 2?ans immunisés dépasse 95?%.
該國(guó)二歲以下兒童免疫接種覆蓋率保持在95%以上。
Actuellement, toute la population agée de 18 à 39?ans est immunisée afin d'éradiquer la rubéole dans le pays.
目前正在為所有18至39歲
人接種疫苗,以便在我國(guó)根除風(fēng)疹。
Le taux de couverture vaccinale valide pour les enfants de moins de 1?an complètement immunisés était de 20?%.
一歲以下
兒童全效免疫
有效覆蓋率為20%。
Malheureusement, comme nous avons tous été amenés à l'apprendre, aucune nation civilisée n'est immunisée contre la barbarie du terrorisme.
不幸
是,我們大家都認(rèn)識(shí)到,

明國(guó)家都
法不受野蠻恐怖行徑
影響。
Dans la région de Goldo (Darfour-Ouest), 14?422 enfants agés de moins de 5 ans ont été immunisés pour la première fois.
在Goldo(西達(dá)爾富爾),有14 422個(gè)5歲以下兒童首次得到免疫接種。
Malheureusement, la proportion d'enfants vaccinés ne dépasse pas 92?%, ce qui se traduit par l'augmentation du nombre de personnes non immunisées.
不幸
是,接種兒童
比例不到92%,這致使人口中
免疫力成員數(shù)
增加。
La plupart des mères ont été immunisées au cours de la grossesse : 73,67% à Brazzaville et 76,10% à Pointe Noire.
大部分母親在懷孕期間獲得了免疫能力:這個(gè)比例在布拉柴維爾是73.67%;在黑角是76.10%。
Là où les initiatives de vaccination massive ont réussi, dans les Amériques par exemple, plus de 90?% des enfants sont désormais immunisés.
凡在大規(guī)模疫苗接種工作獲得成功
地方,例如在美洲,超過90%
兒童現(xiàn)已免疫。
Moins de 25?% des enfants agés de 12 à 23 mois sont complètement immunisés tandis que 45?% n'ont pas du tout été vaccinés.
不超過四分之一
12至23個(gè)月
嬰幼兒得到全部?jī)和庖咭呙纾?5%
兒童從未接受
疫苗。
Ils ne sont au surplus pas psychologiquement immunisés, comme c'est parfois le cas de ceux qui ont l'habitude de travailler dans de telles situations.
此外,他們尚未形成一種心理上
免疫力,有時(shí)只有那些必須在創(chuàng)傷性情況下工作
人才具有這種免疫力。
Même les pays les plus puissants ne sont pas immunisés.
既便世界上最強(qiáng)大
國(guó)家也不能免于這種威脅。
à l'heure actuelle, près de 90% des jeunes enfants australiens sont pleinement immunisés.
澳大利亞年幼兒童
大約90%都進(jìn)行充分
免疫接種。
Quarante-huit mille enfants ont ainsi été immunisés.
有48 000名兒童因這些活動(dòng)接受了免疫接種。
Au cours de ces consultations postnatales, les enfants de moins de 5?ans sont immunisés contre des maladies qu'il est possible de prévenir grace à des vaccins.
42 五歲以下兒童在這些產(chǎn)后診所進(jìn)行免疫接種,以防治可用疫苗防治
疾病。
Grace à tous ces efforts, environ deux tiers des enfants agés de moins de 5?ans sont complètement immunisés.
所有這些努力使大約三分之二
5歲以下兒童得到完全免疫。
Aucun aspect de notre mission n'est à l'abri du terrorisme, et aucune partie du monde n'est immunisée contre ce fléau.
我們工作
每個(gè)部分都受到恐怖主義
影響,世界每個(gè)地區(qū)都
法免除這種禍患。
Cinquante-trois pour cent des enfants agés de moins de 5?ans ont des retards de croissance, et moins de 20?% sont entièrement immunisés.
五歲以下幼兒發(fā)育不良,不到20%接受了全面免疫接種。
L'exportation de déchets médicaux avec transfert de maladies pour lesquelles les populations ne sont pas immunisées.
世界衛(wèi)生組織估計(jì),每年有300萬人農(nóng)藥中毒,有22萬人死于農(nóng)藥; 出口帶有民眾沒有免疫能力
疾病
醫(yī)療廢物; 出口污染船只進(jìn)行拆毀。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com