Sept états ont paraphrasé ce texte ou imposé des conditions additionnelles ou particulières.
有7個(gè)國(guó)家轉(zhuǎn)述了案文或設(shè)置了額外或特別條件。
Sept états ont paraphrasé ce texte ou imposé des conditions additionnelles ou particulières.
有7個(gè)國(guó)家轉(zhuǎn)述了案文或設(shè)置了額外或特別條件。
Il n'est donc pas nécessaire que j'en donne lecture ou que je le paraphrase.
因此,我無(wú)需向委員會(huì)宣讀或解釋這些問題。
Premièrement, si vous me permettez cette paraphrase, la diplomatie a horreur du vide.
首先,容我改用一句話:外交絕不容許一種真空狀態(tài)。
Paraphraser le texte fourni n'était pas souhaité.
代表們均不贊成
所提供
案文進(jìn)行意釋。
Ceci, pour paraphraser un philosophe fran?ais, n'est que la stratégie de l'impuissance.
用一位法國(guó)
家
話來(lái)闡述,那僅僅是無(wú)能
戰(zhàn)略。
Sans vouloir la paraphraser, je voudrais aborder brièvement plusieurs points.
我不打算逐句重復(fù),我謹(jǐn)簡(jiǎn)單談?wù)剮c(diǎn)內(nèi)容。
Mais pour paraphraser Fernand Duchaussoy, président de la FFF, la décision a été politique et pas juridique.
但是引用法國(guó)足協(xié)主席費(fèi)爾南杜修斯瓦所言,該決定是政治性
,是不
法
。
Pour paraphraser ce qu'a dit tout à l'heure le Président Bryant, la direction d'un pays est une question d'inspiration.
換個(gè)說(shuō)法來(lái)解釋布萊恩特主席剛才所說(shuō)
話,領(lǐng)導(dǎo)才干所涉及
是激勵(lì)。
1.2 Si le texte de la Convention a été incorporé dans la loi d'application, y est-il reproduit ou paraphrasé?
2 若納入了公約案文,執(zhí)行公約
立法是轉(zhuǎn)載公約案文,還是轉(zhuǎn)述案文?
Ils notent également que le commentaire figurant dans le rapport de la Commission se contente de paraphraser les principes.
荷蘭還認(rèn)為,委員會(huì)報(bào)告中所載評(píng)注實(shí)際上只不過(guò)是
這些原則
注釋。
Nous l'encourageons également à dire au Conseil, pour paraphraser le rapport Brahimi, ce qu'il doit entendre plut?t que ce qu'il veut entendre.
我們還鼓勵(lì)他用稍微不同于卜拉希米報(bào)告
話告訴安理會(huì)它應(yīng)該聽取什么,而不是不時(shí)地容易講得出口
。
En d'autres termes, pour paraphraser la Première Commission, le?multilatéralisme est le principe de base de la sécurité internationale et nous concerne tous.
因此,用一委
話說(shuō),多邊主義是國(guó)際安全
核心原則,它關(guān)系到所有人。
C'est en agissant de cette manière, pour paraphraser l'Ambassadeur de la Belgique, que la justice sera un facteur de paix et de stabilité.
套用比利時(shí)代表
話來(lái)說(shuō),正是通過(guò)這種工作,正義才會(huì)成為促進(jìn)和平與穩(wěn)定
因素。
Pour paraphraser un aphorisme de Blaise Pascal, je voudrais dire qu'il ne manque plus qu'à d'appliquer toutes les bons principes qui existent déjà.
我謹(jǐn)用格言作家布萊斯·巴斯凱爾
話來(lái)強(qiáng)調(diào),唯一要做
是執(zhí)行我們已制定
所有
理原則。
Un état a indiqué qu'en appliquant la Convention en la paraphrasant et en l'incluant dans un texte plus vaste, on en facilitait l'application.
一個(gè)國(guó)家指出,通過(guò)在一部更大范圍
立法中轉(zhuǎn)述和納入公約而執(zhí)行公約
方法促進(jìn)了公約
執(zhí)行。
1.3 à supposer que le texte de la Convention soit paraphrasé dans la loi d'application, quelle est l'incidence juridique du texte de la Convention?
3 在實(shí)施立法中轉(zhuǎn)述了《紐約公約》案文
情況下,《紐約公約》案文
法律重要性何在?
C'est seulement dans ces conditions que la mondialisation pourra devenir, pour paraphraser Shakespeare, cette marée qui, saisie au moment du flux, conduit à la fortune.
只有這樣,全球化
來(lái)臨才能,套用莎士比亞
話來(lái)說(shuō),成為出現(xiàn)在滔滔洪水中
高潮,給人們帶來(lái)發(fā)跡
機(jī)會(huì)。
Je me permettrai de le paraphraser en disant que le S-5 explique la métaphysique à la nation, mais que j'aimerais qu'il nous explique son explication.
我要釋義一下他
話,指出五小國(guó)正在向國(guó)家解釋形而上學(xué);我希望它們將表達(dá)清楚它們
解釋。
Le Questionnaire contenait une série de questions plus détaillées sur l'incidence juridique du texte de la Convention lorsque les états paraphrasaient ce texte dans la loi d'application.
于已經(jīng)通過(guò)了執(zhí)行公約
立法
國(guó)家,調(diào)查表載有一系列關(guān)于公約案文
法律重要性
更詳細(xì)問題。
Je voudrais paraphraser cette citation pour dire que toutes les sous-régions d'Afrique doivent aller de l'avant, au même rythme plus ou moins, pour que l'Afrique puisse progresser.
我或許可以引申這一段話,說(shuō)明為了非洲
進(jìn)步,非洲所有分區(qū)都必須以大致同等
速度前進(jìn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com