轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

passation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

passation

音標:[pasasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n.f.
1. (契約等的)簽訂
passation d'un contrat 簽訂合同
passation d'un acte 一個契約的簽訂

2. passation des pouvoirs 權(quán)力的移交
3. passation d'écriture 入賬,記賬

www.fr hel per.com 版 權(quán) 所 有
詞:
translation,  transmission
聯(lián)想詞
procédure訴訟程序;validation批準,確認,有效;investiture授職,授爵,封地;exécution,實行,執(zhí)行;cérémonie宗教儀式;finalisation圓滿完成;attribution授予,給予,賦予;commande委托做的工作;préparation準備,預(yù)備,籌備;fourniture供應(yīng),供給;signature簽字,簽名;

Bienvenue à l'appel des amis dans la passation du Conseil!

歡迎廣大朋友來電咨詢采購!

Bienvenue à vous tous pour venir afin, d'apprentissage, de passation des marchés.

歡迎各位來訂制,學(xué)習(xí),采購。

Bienvenue à la majorité des clients sont venus pour discuter de la passation des marchés.

歡迎廣大客戶來洽談采購。

Attentif des sociétés de services sont les bienvenus à venir à la passation des marchés.

公司服務(wù)周到,歡迎來采購。

Quelque 400 invités sont en présence pour cette cérémonie de passation des pouvoirs.

這次儀式大約有400位賓客被邀請。

La société de passation des marchés en 2000 sur le conteneur.

公司的年采購量約2000貨柜。

Le paragraphe 1 pose les prescriptions essentielles concernant la forme des communications dans la passation.

第(1)款規(guī)定了對采購中所用的通信形式的實質(zhì)性要求。

Il doit être externe au mécanisme d'enchères et à la procédure de passation en question.

此種聯(lián)絡(luò)點不得與拍和有關(guān)的采購過程存在任何內(nèi)在的關(guān)系。

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,工程采購程序必須透明。

En Australie et au Chili, on prévoit la publication de plans annuels de passation.

澳大利亞和智利提及年度采購計劃的發(fā)布。

Au Chili, les entités sont tenues d'indiquer la méthode de passation prévue.

在智利,還要求說明將采用的任何采購辦法。

La Directive européenne sur la passation a fixé ce nombre à trois.

《歐盟采購指令》要求的相應(yīng)最低數(shù)量為3個。

On trouve des exigences équivalentes pour d'autres méthodes de passation de marchés.

其他采購辦法也有與此相當(dāng)?shù)囊蟆?/p>

Ces exigences sont sans équivalent dans d'autres méthodes de passation.

其他采購方法沒有與此相當(dāng)?shù)囊?span id="glipc3hi" class="key">。

Une enquête portait sur des irrégularités en matière d'achat ou de passation de marché.

1起案件涉及采購或簽約方面的違規(guī)現(xiàn)象。

Le Comité continuera de suivre les procédures de l'UNITAR en matière de passation des marchés.

委員會將繼續(xù)監(jiān)測訓(xùn)研所的采購程序。

Le projet de loi sur la passation des marchés devrait comporter des dispositions analogues.

預(yù)期采購法也會有同樣的規(guī)定。

Il a suivi les pratiques standard en matière de passation de marchés.

項目廳在項目管理中遵循了標準的采購做法。

Une telle exigence explicite appara?t, par exemple, dans la Directive européenne sur la passation.

諸如《歐盟采購指令》等都有這種明確的要求。

Le vérificateur résident a également détecté des irrégularités dans les procédures de passation des marchés.

駐地審計員也查明了采購過程中有違規(guī)情形。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 passation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。