Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此產(chǎn)品多次
食品展覽會(huì)上獲獎(jiǎng),深受人民喜愛(ài)。
于:
抵扣中有權(quán)
于某人而受清償
次除草或耕翻
農(nóng)產(chǎn)品競(jìng)賽會(huì)上得獎(jiǎng)的奶牛
, 領(lǐng)
; 
位:
重Ce produit est à plusieurs reprises dans le primé Food Show, aimé par le peuple.
此產(chǎn)品多次
食品展覽會(huì)上獲獎(jiǎng),深受人民喜愛(ài)。
De 2003 à 2004 seulement, l'accès à une série primée de vente MOTOROLA talkie-walkie.
從2003年至2004年止,獲得MOTOROLA對(duì)講機(jī)銷售一系列殊榮。
Elle est primée au festival de Cannes.
她
戛納電影節(jié)上獲獎(jiǎng)。
Carecross, comme Prime Cure, vise les consommateurs à faibles revenus.
Carecross與Prime Cure一樣以低收入客戶
。
Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'état.
極端的例子中,有組織犯罪甚至開(kāi)始
導(dǎo)國(guó)家。
Par?conséquent, ces prétentions sont, dénuées de fondement prima facie.
因此,這些指稱即使初步看來(lái)也證據(jù)不足。
En outre, l'article 6 dispose que les traités internationaux priment sur le droit national.
該法律第6條還規(guī)定,如果國(guó)際條約與國(guó)內(nèi)法律發(fā)生沖突,則以國(guó)際條約
準(zhǔn)。
Cette exigence doit primer également dans les programmes des institutions financières internationales.
國(guó)際金融機(jī)構(gòu)的方案中也應(yīng)有這樣的要求。
L'une d'elles serait d'inclure dans le projet de convention une règle indépendante reposant sur PRIMA.
一個(gè)選擇辦法是
公約草案中包含一項(xiàng)獨(dú)立的基于相關(guān)中間人所
地辦法的規(guī)則。
Cette solution aurait l'avantage de reconna?tre PRIMA en tant que principe.
這種做法的好處
于它承認(rèn)相關(guān)中間人所
地辦法是一個(gè)原則問(wèn)題。
Mais si le résultat primait sur la procédure, nous pourrions faire encore plus.
但如果使結(jié)果重于程序,我們就可以取得更大的成績(jī)。
Leurs obligations en vertu de?la Charte priment les autres obligations juridiques internationales.
《憲章》規(guī)定的其義務(wù)壓倒其他國(guó)際法律義務(wù)。
La Cour s'est reconnue prima facie compétente pour conna?tre de la requête.
法院根據(jù)初步證據(jù)裁定它有管轄權(quán)受理這一申請(qǐng)書(shū)。
Cette vidéo a été primée lors du récent World Media Festival.
該視頻
最近舉行的世界媒體節(jié)獲獎(jiǎng)。
à cet égard, les principes devraient primer sur l'opportunisme et les intérêts commerciaux.
這方面,應(yīng)當(dāng)把原則置于權(quán)宜和商業(yè)利益之上。
En droit international, on peut considérer qu'il s'agit prima facie d'une compétence ??exclusive??.
根據(jù)國(guó)際法,這類管轄可以被看作不言而喻的“專屬管轄”。
Premièrement, les questions de santé doivent primer sur le commerce.

,衛(wèi)生問(wèn)題必須優(yōu)
于貿(mào)易。
Toute disposition particulière relative à l'élection des juges et du Procureur primerait cette disposition générale.
這項(xiàng)一般性規(guī)定須依循適用于選舉法官和檢察官的特別法的條款。
Les besoins de l'enfant priment toujours sur les autres.
兒童的需求總是超越所有其他需求。
Si les parents ne s'accordent pas sur cette décision, l'avis du père primera.
如果父母的決定意見(jiàn)不一致,將以父親的決定
準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com